Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegen verblijfplaats
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Exclusief
Loopt risico op vallen
Problemen met schuldeisers
Risico op infectie
Sociale uitsluiting en uitstoting
Uitsluiting of terugvordering van lening
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "uitsluiting van risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque




uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.

Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.








evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig de aanbevelingen van de vergadering van de Commissie met de inzake bloed bevoegde overheidsinstanties van de lidstaten dd. 12/13 april, beveelt het FAGG sedert 17 mei 2010 de uitsluiting van “risico”-donoren aan, d.w.z. mensen die specifiek boerderijen in Nederland bezocht hebben en de donoren die minstens één nacht in de als risicozones verklaarde zones in Nederland verbleven hebben.

Depuis le 17 mai 2010, en accord avec les recommandations décidées lors de la réunion de la Commission européenne avec les autorités compétentes en matière de sang des Etats Membres du 12/13 avril, l’AFMPS recommande l’écartement des donneurs « à risque », c'est-à-dire des personnes qui ont fréquenté spécifiquement des fermes aux Pays-Bas et les donneurs qui ont passé au minimum une nuit dans les zones déclarées à risque des Pays-Bas.


In klinische studies werd het risico voor levertoxiciteit beperkt door uitsluiting van patiënten met hepatitis of significante afwijkingen van de leverfunctietesten op baseline. In studie 301 werden patiënten met ALAT en ASAT ≥ 2,5 x ULN op baseline in afwezigheid van levermetastases en > 5 x ULN indien er wel levermetastases aanwezig waren uitgesloten van deelname.

Au cours des essais cliniques, le risque d'hépatotoxicité a été atténué par l'exclusion des patients présentant un taux initial d'ALAT et d'ASAT ≥ 2,5 x LSN en l'absence de métastases hépatiques et > 5 x LSN en présence de métastases hépatiques ont été exclus.


Verdunde infuusoplossingen zijn chemisch en fysisch 72 uur stabiel bij 25 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt dient de verdunning onmiddellijk te worden gebruikt tenzij de wijze van verdunning elk risico van microbiële contaminatie uitsluit.

Après dilution, les solutions pour perfusion sont chimiquement et physiquement stables pendant 72 heures à 25 °C. D’un point de vue microbiologique, la solution diluée doit être utilisée immédiatement, sauf si la méthode de dilution exclut le risque de contamination microbienne.


Er waren echter onevenwichtigheden in de uitgangswaarde van cardiovasculair risico ten gunste van placebo en het aantal gebeurtenissen was laag, wat harde conclusies uitsluit.

Cependant, l’existence de déséquilibres en termes de risque cardiovasculaire favorisant le placebo initialement, et le faible nombre d’évènements observés, font qu’il est impossible de conclure fermement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt, tenzij de methode van opening/verdunning het risico van microbiële contaminatie uitsluit.

D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement, à moins que la méthode d’ouverture/de dilution n’exclue le risque de contamination microbienne.


Na de eerste opening: Vanuit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk gebruikt worden, tenzij de methode van opening het risico op microbiële contaminatie uitsluit.

Après la première ouverture: D’un point de vue microbiologique, sauf si la méthode d’ouverture exclut le risqué de contamination microbienne, il faut utiliser le produit immédiatement.


1) een strenge donorselectie: deze omvat een medisch onderzoek vóór de donatie met uitsluiting van donoren die een risico vormen voor het overbrengen van infectieziekten en opvolging van postdonatiegegevens;

1) une sélection rigoureuse des donneurs, comprenant un examen médical pré-don avec exclusion des donneurs à risque de transmettre des maladies infectieuses et un suivi des informations post-don; 2) une sélection du site de ponction en évitant les zones cicatricielles; 3) une désinfection cutanée efficace, utilisant des solutions appropriées et en respect d’une


1. Evaluatie van het voorstel tot uitsluiting van bloeddonoren die een transfusie met plasmaderivaten zouden kunnen gekregen hebben om het risico van overdracht van het vCJD agens door de toediening van deze bloedproducten te verlagen.

1. Evaluation de la proposition d’exclure les donneurs de sang susceptibles d’avoir été traités par des dérivés plasmatiques afin de réduire le risque de transmission de l’agent vCJD par administration de ces produits sanguins.


De uitsluiting van de donor houdt in dit geval enkel verband met het risico op multitransfusie.

Dans ce cas, l’exclusion du donneur est uniquement liée au risque de transfusions multiples.


Vanuit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt, tenzij de gebruikte methode om te openen en het mengen met gelijktijdig te infuseren oplossingen het risico op microbiële contaminatie uitsluit.

D'un point de vue microbiologique, même si la méthode d'ouverture et de mélange à d'autres médicaments prévient tout risque de contamination, le produit doit être utilisé immédiatement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluiting van risico' ->

Date index: 2022-10-11
w