Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fractuur van uitsluitend fibula
Verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten

Traduction de «uitsluitend artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak

Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten [elk niveau, behalve uitsluitend tenen]

Absence acquise des deux membres inférieurs [tout niveau, sauf orteils seuls]


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Uitsluitend artsen, waarbij de organisatie instaat voor de identificatie.

* Seuls les médecins, l’organisation étant chargée de l’identification.


Uitsluitend artsen met ervaring in immunosuppressieve behandelingen en de behandeling van transplantatiepatiënten mogen het geneesmiddel voorschrijven en de immunosuppressieve therapie aanpassen.

Le médicament ne doit être prescrit et les modifications du traitement immunosuppresseur ne doivent être initiées que par des médecins ayant l’expérience du traitement immunosuppresseur et de la prise en charge des patients transplantés.


81. De SUMEHR wordt uitsluitend uitgewisseld tussen artsen, binnen de eerste lijn en met de tweede lijn (intramurale tweedelijnsartsen en andere extramurale artsen-specialisten).

82. Les Sumehr sont uniquement échangés entre médecins, au sein de la première et de la deuxième ligne (médecins de deuxième ligne intramuraux et autres médecinsspécialistes extra-muraux).


Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) mag uitsluitend in ziekenhuizen of in naar behoren uitgeruste dagverzorgingscentra worden toegediend door artsen-anesthesisten of artsen die zijn opgeleid voor het toedienen van intensieve zorgen aan patiënten.

Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) doit être utilisé exclusivement en hôpital ou en unité de soins de jour convenablement équipée par des médecins formés à l’anesthésie ou à la prise en charge des patients en soins intensifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) mag uitsluitend in ziekenhuizen of in naar behoren uitgeruste dagverzorgingscentra worden toegediend door artsen-anesthesisten of artsen die zijn opgeleid voor het toedienen van intensieve zorgen aan patiënten.

Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) doit être utilisé exclusivement en hôpital ou en unité de soins de jour convenablement équipée par des médecins formés à l’anesthésie ou à la prise en charge des patients en soins intensifs.


8. De artsen worden uitsluitend door het secretariaat gecontacteerd en hoeven ook enkel aan dit secretariaat terug te koppelen.

8. Les médecins ne sont contactés que par le secrétariat et doivent uniquement fournir un feed-back à ce secrétariat.


De injectie mag uitsluitend worden toegediend door artsen.

Seul un médecin peut vous administrer l’injection.


De behandeling mag uitsluitend worden ingesteld door artsen die ervaring hebben met de behandeling van cystische fibrose / ernstige infecties bij kinderen en adolescenten (zie rubriek Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en Farmacodynamische eigenschappen).

Le traitement devra être exclusivement instauré par des médecins expérimentés dans le traitement de la mucoviscidose et/ou des infections sévères de l’enfant et de l’adolescent (voir rubriques Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et Propriétés pharmacodynamiques).


Voor de behandeling van de ziekte van Paget, dient Aclasta uitsluitend te worden voorgeschreven door artsen met ervaring in de behandeling van de botziekte van Paget.

Pour la maladie de Paget, Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie.


Behandeling met ibandroninezuur Sandoz mag uitsluitend worden gestart door artsen met ervaring in de behandeling van kanker.

Le traitement par Acide ibandronique Sandoz doit être initié seulement par des médecins ayant l’expérience de la prise en charge des cancers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend artsen' ->

Date index: 2021-03-24
w