Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Enantheem
Gaatje door tandbederf
Uitslag op de slijmvliezen
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «uitslag door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Tijdens de opslag of bij de uitslag van de producten worden in het kader van de autocontrole monsters genomen om te controleren of de door de Verordening 142/2011 vastgestelde microbiologische normen worden nageleefd.

1. Au cours ou au terme de l'entreposage des produits, des échantillons sont prélevés dans le cadre de l'autocontrôle, pour contrôler la conformité aux normes microbiologiques telles que fixées dans le Règlement 142/2011.


Soms voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 100 gebruikers): Ontsteking van de urinewegen, infectie van de bovenste luchtwegen (bv. zere keel, bijholteontsteking, verkoudheid), bloedarmoede (anemie), hoog kaliumgehalte, moeilijk in slaap vallen, verdrietig voelen (depressie), flauwvallen, duizeligheid, langzame hartslag (bradycardie), lage bloeddruk (hypotensie) bij gebruikers die worden behandeld voor hoge bloeddruk, duizeligheid bij opstaan (orthostatische hypotensie), kortademigheid, hoesten, buikpijn, diarree, buikkramp, zwelling, braken, jeuk, verhoogde zweetproductie, uitslag veroorzaakt door ...[+++]neesmiddelen, rugpijn, spierkramp, spierpijn, verminderde werking van de nieren inclusief acuut nierfalen, pijn op de borst, gevoel van zwakte en verhoogde waarden van creatinine in het bloed.

Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 100) : Infections urinaires, infection des voies respiratoires supérieures (par exemple maux de gorge, inflammation des sinus, rhume), déficit en globules rouges (anémie), augmentation du taux de potassium dans le sang, difficultés à s’endormir, sensation de tristesse (dépression), malaises (syncopes), vertiges, battements du cœur lents (bradycardie), pression artérielle basse (hypotension) chez les patients traités pour de l’hypertension, étourdissements au passage à la position debout (hypotension orthostatique), essoufflement, toux, douleurs abdominales, diarrhée ...[+++]


Zolang patiënten echter geen reacties op de infusie ontwikkelen (uitslag, jeuk, koorts, hoofdpijn, hoge bloeddruk of blozen), kan het geneesmiddel sneller worden toegediend door de duur van de infusie geleidelijk aan terug te brengen tot één uur.

Cependant, aussi longtemps que le patient ne développe pas de réactions liées à la perfusion (éruptions, prurit, fièvre, maux de tête, hypertension ou bouffées de chaleur), le médicament peut être administré plus rapidement en réduisant progressivement la durée de perfusion à une heure.


In een open label farmacokinetische studie vertoonden alle 24 gezonde proefpersonen overgevoeligheidsreacties voor licht, die gekenmerkt werden door het voorkomen van erythemateuze uitslag en oedeem, die mild tot gematigd in intensiteit waren.

Lors d’une étude pharmacocinétique en ouvert, les 24 sujets sains ont présenté des réactions de photosensibilité d’intensité légère à modérée et comprenant typiquement une éruption érythémateuse et un œdème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeidsgeneesheren mogen de werkgever nooit informeren over de medische redenen van hun advies over een werknemer, ook niet over de uitslag van een HIV test met informed consent van de werknemer uitgevoerd noch over weigering van zulke test door de werknemer.

Les médecins du travail ne peuvent jamais informer l'employeur des raisons d'ordre médical qui motivent leur avis, et ils ne peuvent, par conséquent, pas l'informer du résultat d'un test HIV effectué avec le consentement éclairé du travailleur concerné ni de son refus de subir ce test.


15. Arbeidsgeneesheren mogen de werkgever nooit informeren over de medische redenen van hun advies over een werknemer, ook niet over de uitslag van een HIV-test met informed consent van de werknemer uitgevoerd noch over weigering van zulke test door de werknemer.

15. Les médecins du travail ne peuvent jamais informer l'employeur des raisons d'ordre médical qui motivent leur avis, et ils ne peuvent, par conséquent, pas l'informer du résultat d'un test HIV effectué avec le consentement éclairé du travailleur concerné ni de son refus de subir ce test.


1. Tijdens de opslag of bij de uitslag van de producten worden in het kader van de autocontrole monsters genomen om te controleren of de door de Verordening 1774/2002 vastgestelde microbiologische normen worden nageleefd.

1. Au cours ou au terme de l'entreposage des produits, des échantillons sont prélevés dans le cadre de l'autocontrôle, pour contrôler la conformité aux normes microbiologiques telles que fixées dans le Règlement 1774/2002.


Verder is het zo dat elke professionele hulpverlener (huisarts, verpleegkundige, sociaal assistent of psycholoog) gebonden is aan het beroepsgeheim: ze mogen de uitslag niet door vertellen.

Quel que soit l'endroit où le test est réalisé, tout intervenant professionnel (médecin généraliste, infirmier, assistante sociale ou psychologue) est tenu au secret professionnel : ils ne peuvent pas communiquer le résultat à d'autres personnes.


Er wordt voldaan aan de vereiste indien de uitslag van de berekening, verkregen door het aantal graden C (t i ) boven de 55° C te vermenigvuldigen met het aantal minuten dat die temperatuur aangehouden blijft (m i ), hoger is dan 250, d.w.z. :

Cette exigence est rencontrée si le résultat obtenu en multipliant le nombre de degré C (t i ) dépassant 55°C par le nombre de minutes durant lesquelles la température est maintenue (m i ), est supérieur à 250, c’est-à-dire :


De laboratoriumdiagnose van Q-koorts wordt gesteld op basis van de uitslag van de serologie, moleculaire methoden, de immunohistochemie of door isolatie van C. burnetii.

Le diagnostic en laboratoire de la fièvre Q est posé sur base de la sérologie, des méthodes moléculaires, de l’immunohistochimie ou par isolement de C. burnetii.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitslag door' ->

Date index: 2021-05-25
w