De jaarlijkse voordelen (eindejaarspremie, dertiende maand,) worden voortaan niet meer aangerek
end als een inkomen (met toepassing van de inkomensschijven) over de 4 kwartalen, volgend op het kwartaal van uitbe
taling. De invalide gerechtigde kan voortaan voor de vakantiedagen
aanspraak maken op een bedrag, gelijk aa
n het bedrag van de uitkering waarop hij aanspraa ...[+++]k zou kunnen maken indien hij geen activiteit hervat had, verminderd met de enkele dagwaarde van het beroepsinkomen van de betrokken maand en dit met toepassing van de inkomensschijven.les avantages annuels (prime de fin d’année, 13 e mois, etc
) ne sont désormais plus considérés comme un revenu (avec application des tranches de revenu) les trimestres suivant le trimestre du paiement désormais, le bé
néficiaire invalide peut prétendre, pour les jours de vacances, à un montant égal au montant de l’indemnité auquel il pourrait prétendre s’il n’avait pas repris d’activité, diminué de la valeur journalière du revenu professionnel du mois concerné, évalué en jours ouvrables, et ce moyennant application des tranches de reve
...[+++]nu.