Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitkeringen voor vaderschapsverlof » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de uitvoering van de arbeidsovereenkomst reeds geschorst is wegens een bepaalde reden, andere dan vaderschapsverlof, kan de betrokkene voor die periode van schorsing geen aanspraak maken op uitkeringen voor vaderschapsverlof.

Si l’exécution du contrat de travail a été suspendue pour une raison quelconque autre que le congé de paternité, l’intéressé ne peut, pour cette période de suspension, prétendre à des indemnités pour le congé de paternité.


PROCEDURE VOOR HET BEKOMEN VAN DE UITKERINGEN VOOR VADERSCHAPSVERLOF (art. 10 en art. 52sexies, § 1, van de Verordening van 16.4.1997 tot uitvoering van art. 80, 5°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994)

FORMALITES EN VUE DE L’OBTENTION DES INDEMNITES POUR LE CONGE DE PATERNITE (art. 10 et 52sexies, § 1 er , du Règlement du 16.4.1997 portant exécution de l'art. 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994)


Een gecontroleerd werkloze kan evenmin aanspraak maken op uitkeringen voor vaderschapsverlof.

Un chômeur contrôlé ne peut lui non plus prétendre à ces indemnités.


Indien dit personeelslid, ingevolge de verlofregeling die op hem van toepassing is, recht heeft op het loon voor meer dan drie dagen, heeft hij enkel recht op de uitkeringen voor vaderschapsverlof voor het saldo van de tien dagen (art. 103, § 1, 1°, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994).

Si, dans le cadre du régime de congés qui lui est applicable, l’agent a droit à la rémunération pendant plus de trois jours, il peut uniquement bénéficier des indemnités pour le congé de paternité à concurrence du solde des dix jours (art. 103, § 1 er , 1°, de la loi coordonnée du 14.7.1994).


Aangezien het tijdvak van dertig dagen, te rekenen vanaf de dag van de bevalling, volledig valt in een tijdvak waarin de uitvoering van de arbeidsovereenkomst reeds geschorst was (wegens arbeidsongeschiktheid), kan de betrokkene geen aanspraak maken op uitkeringen voor vaderschapsverlof.

Etant donné que la période de trente jours à compter du jour de l’accouchement se situe intégralement dans une période au cours de laquelle l’exécution du contrat de travail a été suspendue (pour cause d’incapacité de travail), l’intéressé ne peut bénéficier d’indemnités pour le congé de paternité.


Het bedrag van de uitkeringen voor vaderschapsverlof moet eveneens als “inkomen” in aanmerking genomen worden voor de toepassing van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996.

Le montant des indemnités pour le congé de paternité doit également être pris en considération comme un « revenu » pour l’application de l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.


Aangezien de verlofdagen in volledige dagen opgenomen moeten worden, dienen de verlofdagen van postnatale rust berekend te worden in functie van de concrete arbeidsregeling van de betrokkene, en dit naar analogie met de berekening van de uitkeringen voor het vaderschapsverlof (10 dagen).

Étant donné que les jours de congé doivent être pris par jours entiers, les jours de congé de repos postnatal doivent être calculés en fonction du régime de travail concret de l’intéressée, et ce, par analogie avec le calcul des indemnités dans le cadre du congé de paternité (10 jours).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen voor vaderschapsverlof' ->

Date index: 2024-01-13
w