Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgewerkt en goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk wordt het advies binnen de werkgroep uitgewerkt en goedgekeurd advies dat door het leescomité en in voorkomend geval door andere deskundigen werd nagekeken, ter validatie aan het College voorgelegd.

Enfin, l’avis élaboré et approuvé en groupe de travail et revu par le comité de lecture et par d’autres experts le cas échéant, est proposé à la validation par le Collège.


Voor de vergoeding van de directe patiëntenzorgactiviteiten van de geneesheren psychiaters die participeren aan de realisatie van de globale liaisonopdracht wordt voorgesteld een specifieke RIZIV nomenclatuur code te voorzien ( cfr. De voorstellen tot herwaardering van het liaisonhonorarium zoals reeds uitgewerkt en goedgekeurd op het RIZIV door de technisch-geneeskundige raad van de medico-mut).

Pour rétribuer les activités de soins directs aux patients des médecins psychiatres qui participent à la réalisation de la notion globale de liaison, il est proposé de prévoir un code de nomenclature INAMI spécifique (cfr. les propositions de révision de l’honoraire de liaison proposées et approuvées à l’INAMI par le conseil technique médical de la commission médico-mutualiste).


Het binnen de werkgroep uitgewerkte en goedgekeurde advies dat door het leescomité en in voorkomend geval door externe deskundigen werd nagekeken, wordt ter validatie aan het College voorgelegd.

Enfin, l’avis élaboré et approuvé en groupe de travail, revu par le comité de lecture et par des experts externes au groupe le cas échéant, est proposé à la validation par le Collège.


In het kader van de gezondheidswet, die door de Ministerraad van 22 juli 2008 is goedgekeurd (afdeling XIV), zijn een aantal amendementen die met name op basis van een evaluatieonderzoek van het KCE zijn uitgewerkt en voorafgaandelijk in een multipartite-structuur zijn goedgekeurd, aan dit systeem toegevoegd.

Dans le cadre de la loi-santé approuvée en Conseil des Ministres du 22 juillet 2008 (section XIV), un certain nombre d’amendements, élaborés notamment sur la base d’une étude évaluative du KCE et préalablement approuvés en Multipartite, ont été apportés à ce système.


3 Uitgewerkt en - daar waar ze in individuele akkoorden qua vergoeding voorziet - uitgevoerd door het College van geneesheren-directeurs, is deze Akkoordverklaring een voorstel van de Technische raad voor implantaten en van de Overeenkomstencommissie implantaten, door het Verzekeringscomité bij de Dienst voor geneeskundige verzorging goedgekeurd op 17 december 2007.

3 Elaborée et - dans les cas où elle prévoit des accords individuels en matière de remboursement - appliquée par le Collège des médecins-directeurs, cette déclaration d'accord est une proposition du Conseil technique des implants et de la Commission de conventions des implants, approuvée par le Comité de l'assurance du Service des soins de santé en date du 17 décembre 2007.


Risk Management Plan (RMP) De vergunninghouder stelt zich verplicht om de onderzoeken en verdere maatregelen ten behoeve van de geneesmiddelenbewaking uit te voeren zoals uitgewerkt in het Pharmacovigilance Plan en zoals overeengekomen in het RMP, opgenomen in module 1.8.2 van de handelsvergunning en in enige daaropvolgende, door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) goedgekeurde herziening van het RMP.

Plan de gestion des risques (PGR) Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités décrites dans le plan de pharmacovigilance, comme convenu dans le PGR présenté dans le Module 1.8.2 de l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures du PGR adoptées par le comité des médicaments à usage humain (CHMP).


De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.

Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.


Vermits het gebruik van synthetisch materiaal voor lijkwaden en kisten onbetwistbare voordelen biedt zolang de dode boven de aarde ligt, werd een tussenoplossing uitgewerkt waarbij alleen synthetische lijkwaden en doodskisten die door het ministerie van Volksgezondheid werden goedgekeurd, gebruikt mogen worden.

Etant donné que l'emploi de matériau synthétique pour les linceuls et les cercueils offre des avantages incontestables aussi longtemps que le défunt se trouve sur terre, une solution intermédiaire a été élaborée, visant à autoriser l'emploi des seuls linceuls et cercueils synthétiques qui ont été approuvés par le ministère de la santé publique.


De terugstortingen en heropnames van voorschotten moeten gebeuren volgens een procedure uitgewerkt door de Technische, boekhoudkundige en statistische commissie en goedgekeurd door het Algemeen beheerscomité.

Les remboursements et les récupérations d'avances doivent se faire suivant une procédure élaborée par la Commission technique comptable et statistique et approuvée par le Comité général de gestion.


Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, moeten de bedrijven het in de gids voorzien minimum bemonsteringsplan toepassen om de goede werking van hun ACS te garanderen. De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.

En l’absence d’exigences légales, le plan minimal d’échantillonnage prévu dans le guide doit au moins être mis en œuvre par les entreprises pour s’assurer du bon fonctionnement de leur SAC. Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt en goedgekeurd' ->

Date index: 2021-06-30
w