Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgewerkt en door de sector positief gevalideerd " (Nederlands → Frans) :

De eerste fase van de implementatie van een helpdesk voor deze materie is uitgewerkt en door de sector positief gevalideerd zodat de verdere ontwikkeling in de loop van 2008 kan gebeuren.

La première phase de l’implémentation d’un helpdesk pour cette matière a été développée et validée positivement par le secteur de telle sorte que le développement ultérieur pourra se faire au cours de l’année 2008.


- indien het positief is, op jaarbasis worden besteed aan voorstellen ter kwalitatieve en structurele verbetering, uitgewerkt door de Technische raad voor kinesitherapie ;

- s’il est positif, affecté, sur base annuelle, à des propositions d’amélioration qualitatives et structurelles élaborées par le Conseil technique de la kinésithérapie ;


Er moeten maximale inspanningen worden geleverd om de mutatiestatus van de epidermale groeifactor receptor (EGFR) te bepalen, door middel van een gevoelige en gevalideerde methode, bij alle niet-squameus NSCLC of bij nietrokers/zeer lichte rokers met gemengd squameus/niet-squameus NSCLC. Het is aanbevolen om EGFR-tyrosine kinase inhibitoren (EGFR TKI) te gebruiken als eerstelijnsbehandeling van patiënten met gevorderd, niet-squameus, EGFRmutatie positief ...[+++]

Il convient de fournir un maximum d’efforts pour déterminer l’état de mutation EGFR (récepteur du facteur de croissance épidermique), en utilisant une méthode sensible et validée, dans tous les cas de CPNPC non épidermoïde ou chez les patients n’ayant jamais ou très peu fumé et atteints de CPNPC mixte épidermoïde/non épidermoïde. On préconise le recours aux inhibiteurs de tyrosine kinase d’EGFR en tant que traitement de première intention chez les patients présentant un CPNPC métastatique non épidermoïde présentant une mutation activatrice d’EGFR en raison d’une meilleure tolérance.


De Vlaamse Gemeenschap heeft een geïntegreerde aanpak van het absenteïsme op school uitgewerkt ter voorkoming van dit gedrag door alle actoren uit de schoolcontext via 12 actiepunten te betrekken, waaronder informatiecampagne, sensibilisering van de artsen, werken aan een positief schoolklimaat, betere samenwerking tussen de school en de ouders, specifiek doelgroepenbeleid, zo nodig intensieve aanpak, spijbelregistratie en opsporing van de eerste teken ...[+++]

La communauté flamande a mis en place une approche intégrée de l’absentéisme scolaire, afin de prévenir ce comportement en impliquant tous les acteurs du contexte scolaire, via 12 points d’action : campagne d’information, sensibilisation des médecins, création d’un climat positif, meilleure collaboration entre écoles et parents, politiques spécifiques pour certains groupes cibles, approche intensive si nécessaire, enregistrement des absences et détection des premiers signaux, etc.


Bijgevolg wordt, naar analogie met het systeem uitgewerkt in de sociale sector door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, een systeem ontworpen waarbij het eHealthplatform systematisch wijzigingen van bepaalde persoonsgegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de Kruispuntbankregisters ter beschikking kan stellen van de actoren in de gezondheidszorg die over de betrokken personen een dossier beheren en toegang hebben tot de persoonsgegevens in k ...[+++]

Par conséquent, par analogie avec le système élaboré dans le secteur social par la Banque Carrefour de la sécurité sociale, un système est développé, permettant à la plate-forme eHealth de mettre systématiquement à la disposition des acteurs des soins de santé qui gèrent un dossier concernant les personnes concernées et qui ont accès aux données à caractère personnel en question, des modifications de certaines données à caractère personnel du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour, conformément à l ...[+++]


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïnteg ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Doordat deze sector zo risicovol is, behoort hij tot de uitverkoren aandachtspunten van het plan dat in november 2008 door de Minister van Werk, Mevrouw Joëlle Milquet, werd uitgewerkt. Dat plan streeft ernaar de frequentie van de arbeidsongevallen in de meest risicovolle sectoren met 25 % te verminderen

Ce risque a fait de ce secteur une des cibles privilégiées du plan développé en novembre 2008 par Madame le Ministre de l'emploi, Madame Joëlle Milquet en vue de diminuer de 25% le taux de fréquence des accidents du travail prioritairement dans les secteurs les plus exposés.


De enveloppering van de uitgaven in de sector van de rustoorden werd ingegeven door de bekommernis van het onverantwoord stijgen van de uitgaven in de gezondheidssector.In het algemeen belang werd er een regeling uitgewerkt om de uitgaven te kunnen controleren en corrigeren.

In het algemeen belang werd er een regeling uitgewerkt om de uitgaven te kunnen controleren en corrigeren.


Er is een code van goede praktijk uitgewerkt rond veilig werken op hoogte in de chemische logistieke sector door de Europese raad voor de chemische industrie (CEFIC), de ‘European Chemical Transport Association’ (ECTA) en de ‘European Association of Chemical Distributors’ (FECC).

Le Conseil européen des fédérations de l’industrie chimique (CEFIC), l’« European Chemical Transport Association » (ECTA) et l’« European Association of Chemical Distributors » (FECC) ont élaboré un code de bonne pratique concernant le travail en sécurité en hauteur dans le secteur de la logistique chimique.


Deze principes zijn uitgebreid besproken en gevalideerd door de sector.

Ces principes ont été discutés et validés avec le secteur de manière exhaustive.


w