Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgewerkt door internationale wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

Uitgewerkt door internationale wetenschappelijke medische instanties;

élaborées par des instances médicales scientifiques internationales;


In het kader van deze aanbevelingen wordt de nadruk gelegd op de preventie van de besmettingsrisico’s door HIV, HBV en HCV. Zodra AZT (azidothymidine) beschikbaar was, werden er opvolgingsprocedures voor ongevallen bij de gezondheidswerkers uitgewerkt. Er bestaan tal van aanbevelingen, uitgewerkt door verschillende wetenschappelijke verenigingen (Rabaud et al., 2007; HIV Guidelines NY State, 2010; van der Ende et al., 2002; Adv ...[+++]

De nombreuses recommandations existent, élaborées par différentes sociétés scientifiques (Rabaud et al., 2007 ; HIV Guidelines NY State, 2010 ; van der Ende et al., 2002 ; Advisory Group on Aids UK, 2008 ; European AIDS Clinical Society, 2010).


Aanbevelingen uitgewerkt door artsenorganisaties, wetenschappelijke verenigingen en ziekenfondsen De aanbevelingen worden door een drieledige werkgroep voorgesteld aan de CTG.

Recommandations développées par les organisations de médecins, les associations scientifiques et les mutualités Un groupe de travail tripartite a proposé les recommandations à la CRM.


Deze aanbevelingen, opgesteld door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) van het RIZIV, zijn gebaseerd op internationale wetenschappelijke richtlijnen.

Rédigées par la Commission de remboursement des médicaments (CRM) de l’INAMI, elles sont basées sur les recommandations scientifiques internationales.


De aanbevelingen, opgesteld door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) zijn gebaseerd op internationale wetenschappelijke richtlijnen.

Les recommandations, rédigées par la Commission de remboursement des médicaments (CRM), sont basées sur les recommandations scientifiques internationales.


De aanbevelingen, opgesteld door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van het RIZIV en hernomen in deze brochure, zijn gebaseerd op internationale wetenschappelijke richtlijnen.

Les recommandations, rédigées par la Commission de Remboursement des Médicaments de l’INAMI et reprises dans cette brochure, sont basées sur les recommandations scientifiques internationales.


Onderstaand advies berust deels op aanbevelingen uit 2008 uitgewerkt door een werkgroep van het gewestelijke platform voor ziekenhuishygiëne van Brussel en Brabant, aangevuld met gegevens van andere platformen en nationale TZHH, met gegevens uit de specifieke wetenschappelijke literatuur en de internationale aanbevelingen alsmede op de mening van deskundigen.

Cet avis s’est inspiré de recommandations rédigées en 2008 par un groupe de travail de la plateforme régionale d’hygiène hospitalière de Bruxelles et du Brabant, complétée d’informations issues d’autres plateformes et d’EOHH du pays, de données disponibles dans la littérature scientifique spécifique et dans les recommandations internationales ainsi que sur l’opinion d’experts.


Bij gebeurtenissen die kunnen schadelijk zijn voor de volksgezondheid en die een internationale impact hebben (zoals SARS of de in H1N1 grieppandemie), en in permanente coördinatie met de Europese en internationale actoren, is de sanitaire politie een van de belangrijke actoren bij de noodinterventieplannen uitgewerkt door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Face à des évènements qui peuvent nuire à la santé des populations humaines et ayant une portée internationale (comme le SARS ou la pandémie de grippe H1N1), et en coordination constante avec les acteurs européens et internationaux, la police sanitaire est un acteur important des plans d’intervention d’urgence mis en place par le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement.


Gebeurlijk kan evenwel een beperkte uitzondering gemaakt worden voor terbeschikkingstelling aan derden voor gebruik in het kader van een universitair wetenschappelijk onderzoek. In dat geval dient, na voorafgaande goedkeuring ervan door de ethische commissie van het betrokken ziekenhuis of ziekenhuizen, het volledig uitgewerkte protocol van de studie vooraf aan het College te worden voorgelegd.

Toutefois, le cas échéant, une exception limitée peut être faite pour la mise à disposition à des tiers pour l’utilisation dans le cadre d’une étude scientifique universitaire Dans ce cas, après approbation préalable par la commission éthique du ou des établissements hospitaliers concernés, le protocole complètement élaboré de l’étude est à soumettre préalablement au Collège.


Een meer wetenschappelijke verdeling door de toepassing van de internationale I. C. F.-classificatie zou een volledig objectieve basis van de behoeften geven.

Une répartition plus scientifique, par application de la classification internationale I. C. F., donnerait une base tout à fait objective des besoins.


w