Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de New England Journal of Medicine

Vertaling van "uitgevoerd waarin adolescenten werden vergeleken " (Nederlands → Frans) :

Er werden geen klinische studies uitgevoerd waarin adolescenten werden vergeleken met volwassenen, maar wel werden gegevens van studies bij adolescenten vergeleken met die bij volwassenen.

Bien qu’on n’ait pas mené d’études cliniques conçues pour comparer des adolescents à des adultes, les données des études réalisées chez des adolescents ont été comparées à celles des études menées chez des adultes.


Er zijn reeds talrijke wetenschappelijke studies uitgevoerd waarin beide methoden vergeleken worden.

De nombreuses études scientifiques comparant les deux méthodes ont déjà été effectuées.


Hoewel er geen klinische onderzoeken zijn uitgevoerd om adolescenten te vergelijken met volwassenen, werden gegevens uit onderzoeken met adolescenten vergeleken met die uit onderzoeken met volwassenen.

Bien qu’aucune étude clinique comparant les adolescents aux adultes n’ait été réalisée, les données issues des études réalisées chez l’adolescent ont été comparées à celles issues des essais chez l’adulte.


Leverdisfunctie: Er is een onderzoek bij steady state uitgevoerd, waarin 46 patiënten met milde (n=17: Ishak Score 1-2), matige (n=20; Ishak Score 3-4), of ernstige (n=9; Ishak Score 5-6, Child-Pugh A bij 8 patiënten, voor 1 Child-Pugh score niet van toepassing) leverfibrose als een maat voor leverinsufficiëntie werden vergeleken.

Atteinte de la fonction hépatique : Une étude à l’état d’équilibre a été conduite chez 46 patients ayant une fibrose hépatique, reflet de l’insuffisance hépatique, à un stade : -léger (n=17 ; score Ishak 1-2), -modéré (n=20 ; score Ishak 3-4), -ou sévère (n=9 ; score Ishak 5-6, Child-Pugh classe A chez 8 patients ; le score Child-Pugh n’a pas été évalué chez un patient).


Er werden een aantal verdere studies uitgevoerd waarin de 25 microgram/kg bolusbehandeling werd vergeleken met abciximab waarbij meer dan 1100 NSTE-ACS patiënten betrokken waren en die nietsignificante verschillen lieten zien met betrekking tot het samengestelde primaire eindpunt van MACE na 30 dagen, variërend van 5,8% tot 6,9% voor tirofiban en 7,1% tot 8,8% voor abciximab.

Plusieurs études ultérieures impliquant plus de 1100 patients SCA-NSTEMI ont été menées pour comparer le schéma posologique du bolus de 25 microgrammes/kg avec abciximab, et elles n’ont pas montré de différences significatives par rapport au critère d’efficacité primaire composite d’événements cardiovasculaires indésirables majeurs à 30 jours, allant de 5,8 % à 6,9 % pour le tirofiban et 7,1 % à 8,8 % pour l’abciximab.


De 2NN-studie, die werd uitgevoerd met twee niet-nucleosideremmers, was een gerandomiseerde, open, multicentrische, prospectieve studie waarin de NNRTI’s nevirapine, efavirenz en beide samen werden vergeleken.

L’étude sur l’administration de deux INNTI (2NN), randomisée, ouverte, multicentrique et prospective, a comparé deux INNTI, la névirapine et éfavirenz, administrés individuellement et simultanément.


In een update van de Cochrane review waarin thiënopyridines (clopidogrel, ticlopidine) in monotherapie werden vergeleken met acetylsalicylzuur bij cardiovasculaire hoogrisicopatiënten werd een subgroepanalyse uitgevoerd bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident of transient ischaemic attack doormaakten.

Dans une mise à jour de la revue Cochrane ayant comparé les thiénopyridines (clopidogrel, ticlopidine) en monothérapie à l’acide acétylsalicylique chez des patients à risque cardiovasculaire élevé, une analyse de sous-groupe a été effectuée chez les patients ayant déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire.


Hoewel er geen klinische onderzoeken zijn uitgevoerd om adolescenten te vergelijken met volwassenen, zijn gegevens uit onderzoeken met adolescenten vergeleken met die uit onderzoeken met volwassenen.

Bien qu’aucune étude clinique comparant les adolescents aux adultes n’ait été réalisée, les données issues des études réalisées chez l’adolescent ont été comparées à celles issues des essais chez l’adulte.


In de New England Journal of Medicine [344, 1411-1420 (2001)] werden de resultaten gepubliceerd van een gerandomiseerde studie waarin deze twee therapeutische opties werden vergeleken.

Le New England Journal of Medicine [344, 1411-1420 (2001)] a publié les résultats d’une étude randomisée dans laquelle ces deux options thérapeutiques ont été comparées.


In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behandeld (respectievelijk 2,6% versus 7,9%). In een klinisch onderzoek met patiënten met een voorgeschiedenis van droge hoest tijdens behandeling met een ACE-remmer vertoonde 19,5% van de proefpersonen die valsartan

Au cours d’une étude clinique incluant des patients ayant des antécédents de toux sèche sous IEC, cette toux est apparue chez 19,5 % des sujets sous valsartan et chez 19,0 % de ceux sous diurétique thiazidique contre 68,5 % de ceux sous IEC (p< 0,05).


w