Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COVID-19 uitgesloten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "uitgesloten worden aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer er een alarmerend symptoom optreedt (bv. significant niet intentioneel gewichtsverlies, terugkerend braken, dysfagie, hematemese of melena) en wanneer er een vermoeden of aanwezigheid is van een gastrische ulcer, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling de symptomen kan verlichten en de diagnose vertragen.

Face à tout symptôme d'alerte (p. ex. perte de poids involontaire importante, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse ou méléna) et face à un ulcère gastrique suspecté ou avéré, la présence d'une tumeur maligne doit être exclue, car le traitement peut atténuer les symptômes et retarder le diagnostic.


In aanwezigheid van enig alarmsymptoom (bijvoorbeeld significant ongewild gewichtsverlies, herhaaldelijk braken, dysphagie, haematemesis of melaena) en bij vermoeden of aanwezigheid van een maagulcus, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling met NEXIAM de symptomen kan afzwakken en de diagnose kan vertragen.

En cas de symptôme alarmant (p. ex. perte de poids significative et involontaire, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse ou méléna) et en cas de suspicion ou de présence d’ulcère gastrique, on écartera au préalable la possibilité d’une malignité, car le traitement par NEXIAM peut en atténuer les symptômes et en retarder ainsi le diagnostic.


In aanwezigheid van enig alarmsymptoom (b.v. significant ongewild gewichtsverlies, herhaaldelijk braken, dysphagie, haematemesis of melaena) en bij vermoeden of aanwezigheid van een maagulcus, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling met Esomeprazole EG maagsapresistente tabletten de symptomen kan afzwakken en de diagnose kan vertragen.

gastrique, on écartera au préalable la possibilité d’une malignité, car le traitement par Esomeprazole EG comprimés gastro-résistants peut en atténuer les symptômes et en retarder ainsi le diagnostic.


In geval van alarmerende symptomen (bijv. aanzienlijk onbedoeld gewichtsverlies, terugkerend braken, dysfagie, hematemesis of melaena) en wanneer een maagulcus wordt vermoed of aanwezig is, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling de symptomen kan verlichten en de diagnose kan vertragen.

En présence de tout symptôme alarmant (p. ex. perte de poids importante et involontaire, vomissements répétés, dysphagie, hématémèse ou méléna) et en cas de suspicion ou de présence d’un ulcère gastrique, l’éventualité d’une tumeur doit être écartée car le traitement peut atténuer les symptômes et retarder le diagnostic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanwezigheid van alarmsymptomen In aanwezigheid van om het even welk alarmsymptoom (bijv. significant onbedoeld gewichtsverlies, herhaaldelijk braken, dysfagie, haematemesis, anemie of melaena) en als een maagulcus wordt vermoed of aanwezig is, moet een maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling met pantoprazol de symptomen hiervan kan verlichten en de diagnose kan vertragen.

En présence de symptômes d’alerte En présence de tout symptôme d’alerte (p. ex. perte de poids significative non intentionnelle, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse, anémie ou méléna) et en cas de suspicion ou de présence d’un ulcère gastrique, exclure une malignité car le traitement par pantoprazole peut soulager les symptômes et retarder le diagnostic.


In aanwezigheid van enig alarmsymptoom (bijvoorbeeld significant ongewild gewichtsverlies, herhaaldelijk braken, dysfagie, hematemesis of melena) en bij vermoeden of aanwezigheid van een gastrisch ulcus, moet kwaadaardigheid uitgesloten worden, aangezien de behandeling met NEXIAM de symptomen kan afzwakken en de diagnose kan vertragen.

En présence de tout symptôme inquiétant (p. ex. perte de poids significative et non intentionnelle, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse ou méléna) et en cas d’existence ou de suspicion d’ulcère gastrique, on exclura la malignité des lésions étant donné qu’un traitement par NEXIAM peut en atténuer les symptômes ou en retarder le diagnostic.


In aanwezigheid van enig alarmsymptoom (b.v. significant ongewild gewichtsverlies, herhaaldelijk braken, dysphagie, haematemesis of melaena) en bij vermoeden of aanwezigheid van een maagulcus, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling met Esomeprazole Apotex maagsapresistente tablettende symptomen kan afzwakken en de diagnose kan vertragen.

En cas de symptôme alarmant (p. ex. perte de poids significative et involontaire, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse ou méléna) et en cas de suspicion ou de présence d’ulcère gastrique, on écartera au préalable la possibilité d’une malignité, car le traitement par Esomeprazole Apotex comprimés gastro-résistants peut en atténuer les symptômes et en retarder ainsi le diagnostic.


Aangezien NICE aanbeveelt om het psychologische welzijn van de patiënt te beoordelen, zou het wenselijk zijn om een mentaal onderzoek (gestructureerd psychiatrisch gesprek) uit te voeren. Zo kunnen de psychiatrische pathologieën (die aan de uitsluitingscriteria beantwoorden) uitgesloten worden en kan de eventuele aanwezigheid van comorbiditeiten zoals anxio-depressieve en somatoforme stoornissen (fibromyalgie, spastisch colon) in het licht gesteld worden.

Puisque NICE recommande d’évaluer le bien-être psychologique du patient, il serait souhaitable qu’un examen mental (entretien psychiatrique structuré) soit effectué afin d’exclure les pathologies psychiatriques (qui répondent aux critères d’exclusion) et pour évaluer la présence de comorbidités anxio-dépressives et somatoformes (fibromyalgie, colon irritable,…) bien reconnue dans la littérature.


Maar aangezien werd aangegeven dat H. gingivalis zich zeer snel kan voortplanten bij een temperatuur gelijk aan die van het menselijk lichaam (37°C tot 40°C), mag dit scenario toch niet worden uitgesloten.

Mais comme il est décrit que H. gingivalis peut se reproduire très rapidement à la température du corps humain (37°C à 40°C), ce scénario ne peut être exclu.


Aangezien werd aangegeven dat de parasiet zich via het bloed in het organisme van de primaire plaats van besmetting naar de andere weefsels kan verspreiden (8), is het echter niet uitgesloten dat levende parasieten kunnen worden teruggevonden in rauw paardenvlees (tartaar van paardenvlees) of in niet doorbakken paardenvlees waarin nog bloed aanwezig is, ook nadat men het dier bij het slachten heeft laten uitbloeden.

Cependant, comme il a été décrit que le parasite pouvait se disséminer dans l’organisme, du site primaire d’infection vers les autres tissus, par voie sanguine (8), on ne peut pas exclure que des parasites vivants puissent se retrouver dans la viande crue (tartare de cheval) ou insuffisamment cuite de cheval, dans laquelle persiste du sang, malgré la saignée lors de l’abattage.




Anderen hebben gezocht naar : covid-19 uitgesloten     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     uitgesloten worden aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten worden aangezien' ->

Date index: 2025-04-08
w