Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaren bedoeld in het eerste lid
Maken
Na analyse van

Vertaling van "uitgenodigd zijn schriftelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sanctieprocedure voor het Comité verloopt in twee fasen, in de eerste plaats wordt de door de Dienst vervolgde zorgverlener uitgenodigd zijn schriftelijke verweermiddelen toe te zenden, ten behoeve van het Comité.

La procédure de sanction par le Comité se déroule en deux phases. Dans un premier temps, le dispensateur poursuivi par le service est invité à fournir des justifications écrites à l’usage du Comité.


In de eerste plaats wordt de door de Dienst vervolgde zorgverlener uitgenodigd zijn schriftelijke verweermiddelen toe te zenden ten behoeve van het Comité.

Dans un premier temps, le dispensateur poursuivi par le Service est invité à fournir des justifications écrites à l’attention du Comité.


Na analyse van [de door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verzamelde gegevens] maken [de ambtenaren bedoeld in het eerste lid] proces-verbaal van vaststelling op dat overeenkomstig artikel 142, § 2, aan de zorgverlener ter kennis wordt gegeven waarbij hij uitgenodigd wordt binnen de maand zijn schriftelijke verweermiddelen te bezorgen.

Après analyse [des données recueillies par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux], [les fonctionnaires visés à l'alinéa 1er], dressent un procès-verbal de constat qui est notifié au dispensateur de soins conformément à l'article 142, § 2, en l'invitant à communiquer ses moyens de défense écrits dans un délai d'un mois.


Indien het voorschrijfgedrag van een arts manifest afwijkt van de aanbevelingen (boven de drempelwaarden gedefinieerd op basis van de indicatoren) zal de arts uitgenodigd worden om zijn schriftelijke verklaringen binnen de maand te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het RIZIV.

Si le comportement prescripteur du médecin s’écarte de manière manifeste des recommandations (au-dessus des seuils définis sur base des indicateurs), le médecin sera invité à communiquer ses explications par écrit dans un délai d’un mois au Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l’INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Provinciale raden werden vervolgens uitgenodigd om mondeling of schriftelijk hun adviezen en suggesties voor te leggen aan de Commissie van de Nationale raad.

Les conseils provinciaux ont ensuite été invités à exposer de vive voix ou par écrit leur avis et leurs suggestions à la Commission du Conseil national.


Samenstelling van de ad hoc werkgroep: Voorzitter: Gilbert Eggermont Rapporteur: Frank Hardeman Wetenschappelijk Secretariaat: Dominique Vandekerchove Uitgenodigde deskundige van het FANC: Luc Baekelandt Leden van de Hoge Gezondheidsraad: François Jamar + , Marie-Thérèse Hoornaert + Leden: Peter Covens + , Pierre Kockerols + , Koen Persyn + , Marc Poelaert, Michel Sonck + , Julien Struyven, Hubert Thierens, Hans Vanmarcke + Heeft schriftelijk gereageerd, al dan niet gecombineerd met deelname aan vergaderingen

Composition du groupe de travail ad hoc: Président: Gilbert Eggermont Rapporteur: Frank Hardeman Secrétariat scientifique: Dominique Vandekerchove Expert invité de l’AFCN: Luc Baekelandt Membres du Conseil Supérieur d’Hygiène: François Jamar + , Marie-Thérèse Hoornaert + Membres: Peter Covens + , Pierre Kockerols + , Koen Persyn + , Marc Poelaert, Michel Sonck + , Julien Struyven, Hubert Thierens, Hans Vanmarcke + ont réagi par écrit, après participation ou non aux réunions


Na analyse van de door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verzamelde gegevens maken de ambtenaren bedoeld in het eerste lid proces-verbaal van vaststelling op dat overeenkomstig artikel 142, § 2, aan de zorgverlener ter kennis wordt gegeven waarbij hij uitgenodigd wordt binnen de maand zijn schriftelijke verweermiddelen te bezorgen.

Après analyse des données recueillies par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, les fonctionnaires visés à l'alinéa 1er, dressent un procès-verbal de constat qui est notifié au dispensateur de soins conformément à l' article 142, § 2, en l'invitant à communiquer ses moyens de défense écrits dans un délai d'un mois.




Anderen hebben gezocht naar : uitgenodigd zijn schriftelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgenodigd zijn schriftelijke' ->

Date index: 2025-04-11
w