Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgaven vaststellen " (Nederlands → Frans) :

In het geval van het globaal medisch dossier kan men in de meeste Waalse arrondissementen, maar ook in Diksmuide, Kortrijk en Sint-Niklaas, een niet te verwaarlozen (vastgestelde en gestandaardiseerde) stijging van de uitgaven vaststellen.

Dans le cas du dossier médical global, on peut observer une augmentation non négligeable de la dépenses (observée et standardisée) dans la plupart des arrondissements wallons, mais aussi à Diksmuide, Kortrijk et Sint-Niklaas.


Ingeval voor een boekjaar de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling geheel of gedeeltelijk wordt overschreden ten gevolge van ernstige of uitzonderlijke onvoorziene gebeurtenissen of van beslissingen van de Overheid, die een verhoging van de uitgaven tot gevolg hebben die niet voorzien was in de begrotingsdoelstelling, kan de Algemene raad, op basis van een berekening van bedoelde niet voorziene uitgaven gemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut, beslissen die niet voorziene uitgaven te neutraliseren bij het vaststellen van de fi ...[+++]

En cas de dépassement, pour un exercice, de l'objectif budgétaire annuel global, en tout ou en partie suite à des événements graves ou exceptionnels et imprévisibles ou à des décisions de l'Autorité, entraînant une augmentation des dépenses non prévue dans l'objectif budgétaire, le Conseil général peut, sur la base d'un calcul des dépenses non prévues en cause effectué par le Service des soins de santé de l'Institut, décider de neutraliser ces dépenses non prévues lors de la détermination de la responsabilité financière telle que visée à l'article 198, § 2 et § 3 et d'adapter en conséquence l'objectif budgétaire.


§ 3 bis. Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden eveneens de uitgaven geneutraliseerd die deel uitmaken van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling, maar die rechtstreeks worden verricht door het Instituut, zonder tussenkomst van de verzekeringsinstellingen[, alsmede de bedragen die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het Instituut zoals bedoeld in artik ...[+++]

§ 3 bis. Sont également neutralisées, lors de la fixation de la responsabilité financière, les dépenses qui font partie de l'objectif budgétaire annuel global, mais qui sont directement effectuées par l'Institut, sans intervention des organismes assureurs [ainsi que les montants compris dans l'objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu'ils font l'objet d'une déduction des besoins de financement de l'Institut telle que visée à l'article 197, § 1er, alinéa 3.]


Onder de door de Koning te bepalen voorwaarden wordt het bedrag van de uitgaven dat ontbreekt op de in het voorgaande lid bedoelde statistische tabellen niet in aanmerking genomen voor het vaststellen van de in artikel 16, § 1, 4�, bedoelde rekeningen.

Dans les conditions à déterminer par le Roi, le montant des dépenses qui fait défaut dans les cadres statistiques visés à l'alinéa précédent n'est pas pris en considération pour arrêter les comptes visés à l'article 16, § 1er, 4�.


Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden tevens de bedragen geneutraliseerd die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het RIZIV. Het gaat hier om bedragen die eerst in de begroting waren opgenomen, maar die geen uitgaven voor geneeskundige verzorging zijn, vermits de verzekeringsinstellingen in dit specifieke geval helemaal niet hebben bijgedragen tot een betere uitgavenbeheersing.

Sont également neutralisés, lors de la fixation de la responsabilité financière, les montants compris dans l’objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu’ils font l’objet d’une déduction des besoins de financement de l’INAMI. Il s’agit en l’occurrence de montants qui ont d’abord été repris dans le budget, mais qui ne constituent pas des dépenses en soins de santé, du fait que, en l’espèce, les organismes assureurs n’ont pas du tout contribué à une meilleure maîtrise des dépenses.


Aan de hand van tabel 3.1 kunnen we bepaalde verschillen tussen de 5 groepen vaststellen: De totale uitgaven zijn opmerkelijk hoger voor de groepen DI (Diagnosetechnieken) en ZF

La lecture de la table 3.1 nous permet de noter certaines différences entre les cinq groupes : Les dépenses totales sont significativement plus élevées pour les groupes DI (Techniques


Zoals blijkt uit deze gegevens kan men vaststellen dat er nog geen uitgaven werden geboekt door de verzekeringsinstellingen in het eerste semester 2002 met betrekking tot de toepassing van de maximumfactuur.

Il ressort de ces données qu’aucune dépense relative à l’application du maximum à facturer n’a encore été comptabilisée par les organismes assureurs au cours du premier semestre 2002.




Anderen hebben gezocht naar : uitgaven vaststellen     uitgaven     bij het vaststellen     eveneens de uitgaven     vaststellen     geen uitgaven     totale uitgaven     nog geen uitgaven     men vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven vaststellen' ->

Date index: 2025-02-02
w