Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extreem
Uiterst

Vertaling van "uiterste voorzichtigheid worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissoc ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is niets bekend over een eventuele nadelige invloed van deze middelen tijdens de zwangerschap; uiterste voorzichtigheid is geboden.

On ne dispose pas de données quant à un éventuel effet néfaste de ces médicaments pendant la grossesse; la plus grande prudence est bien entendu de rigueur.


In refractaire gevallen worden soms uitzonderlijke behandelingen zoals thalidomide of transplantatie van autologe stamcellen overwogen, maar uiterste voorzichtigheid is geboden omwille van hun gevreesde ongewenste effecten.

Dans les cas réfractaires, des traitements d’exception tels la thalidomide ou la transplantation de cellules souches autologues sont parfois considérés, mais la plus grande prudence est de rigueur vu leurs effets indésirables redoutables.


Uiterste voorzichtigheid moet in acht genomen worden wanneer Imprida wordt toegediend aan patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie of met obstructieve aandoeningen van de galwegen.

En cas d’administration d’Imprida, une surveillance particulière devra être instaurée chez les patients qui présentent une altération de la fonction hépatique légère à modérée ou des troubles dus à l'obstruction des voies biliaires.


Als Moxonidine gebruikt wordt bij patiënten met 1 e -graads atrioventriculair blok, is uiterste voorzichtigheid geboden om bradycardie te vermijden.

Si la moxonidine est utilisée chez les patients souffrant de bloc atrioventriculaire du 1 er degré, des précautions particulières doivent être prises afin d’éviter la bradycardie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lisinopril dient met uiterste voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een collageen vasculaire ziekte, een immunosuppressieve therapie, een behandeling met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren, in het bijzonder in geval van voorafbestaande nierinsufficiëntie.

La prudence est particulièrement de rigueur lorsque le lisinopril est utilisé chez les patients souffrant d'une maladie vasculaire collagène, les patients suivant un traitement immunosuppresseur, un traitement à l'allopurinol ou à la procaïnamide, ou un traitement avec une combinaison de ces facteurs compliquants, en particulier en cas d'insuffisance rénale préexistante.


Neutropenie en agranulocytose zijn reversibel na stopzetting van de ACE-remmer. Uiterste voorzichtigheid is geboden bij gebruik van lisinopril bij patiënten met een vasculaire collageenziekte, een behandeling met immunosuppressiva, allopurinol of procaïnamide of een combinatie van die complicerende factoren, vooral als de nierfunctie op voorhand al verminderd is.

La neutropénie et l’agranulocytose sont réversibles après l’arrêt du traitement par IEC. Le lisinopril doit être utilisé avec une prudence extrême chez les patients souffrant d’une collagénose, en cas de traitement par immunosuppresseurs, par allopurinol ou procaïnamide, ou en cas de combinaison de plusieurs de ces facteurs, en particulier s’il y a une altération préexistante de la fonction rénale.


Bij patiënten met een collagene vaataandoening, patiënten die worden behandeld met immunosuppressiva, allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren moet enalapril met uiterste voorzichtigheid worden gebruikt, vooral als er sprake is van een reeds bestaande nierfunctiestoornis.

L’énalapril doit être utilisé avec une extrême prudence chez les patients atteints de collagénose vasculaire ou traités par immunosuppresseurs, allopurinol ou procaïnamide, ou chez les patients présentant une association de ces facteurs de complication, surtout en cas de dysfonction rénale préexistante.


Daarom moet de laagst mogelijke dosis TENORETIC MITIS-50/12,5/TENORETIC-100/25 gebruikt worden en is uiterste voorzichtigheid vereist.

En conséquence, la posologie la plus faible possible de TENORETIC MITIS- 50/12,5/ TENORETIC-100/25 devrait être utilisée et la plus grande prudence doit être observée.


Als moxonidine gebruikt wordt bij patiënten met ernstige coronaire slagaderziekte of onstabiele angina pectoris, is uiterste voorzichtigheid geboden gezien het tekort aan therapeutische ervaring bij deze patiëntenbevolking.

Si la moxonidine est utilisée chez les patients atteint de maladie sévère des artères coronaires ou d’angine de poitrine instable, des précautions spéciales doivent être prises étant donné qu’il n’existe pas suffisamment de données thérapeutiques dans cette population de patients.


Uiterste voorzichtigheid is geboden bij toediening van moxonidine aan patiënten met ernstige cerebrovasculaire insufficiëntie, een recent myocardinfarct of perifere bloeddoorstromingproblemen.

Il est conseillé d’être extrêmement prudent lorsqu’on administre de la moxonidine à des patients présentant une insuffisance vasculaire cérébrale sévère, un infarctus du myocarde récent ou des affections circulatoires périphériques.




Anderen hebben gezocht naar : extreem     uiterst     uiterste voorzichtigheid worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste voorzichtigheid worden' ->

Date index: 2024-11-05
w