Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard verder zetten naarmate meer " (Nederlands → Frans) :

Deze vermindering zal zich uiteraard verder zetten naarmate meer ziekenhuizen voor meer CareNetluiken in productie zijn de mogelijkheid om elektronisch te archiveren, waardoor er veel ruimte vrijkomt.

Cette diminution se poursuivra bien sûr au fur et à mesure que le nombre d’hôpitaux en production pour plusieurs volets CareNet augmentera possibilité d’archivage électronique, créant ainsi beaucoup d’espace.


Deze architectuur zal uiteraard verder evolueren, onder meer op basis van de ervaring met het systeem.

Cette architecture sera évidemment sujette à évolution notamment sur base de l’expérience effective du système.


- Het verder zetten van de datamatching, meer bepaald het jaarlijks opsporen (voor de sector van de loontrekkenden) van niet toegelaten cumul van ZIV met het aan de RSZ aangegeven loon (invaliden die een niet toegelaten activiteit aanvatten).

- poursuivre le croisement des données, plus précisément la détection annuelle (pour le secteur des salariés) des cumuls non autorisés AMI et des salaires déclarés auprès de l’ONSS (personnes invalides entamant une activité non autorisée) ;


Bij een positief antwoord, zou het interessant zijn de V. I. ertoe aan te zetten meer van hun leden aan te moedigen een herscholing te starten. Dit rekening houdend met enerzijds de kostprijs van herscholingen en de kostprijs van invaliditeitsuitkeringen en anderzijds uiteraard blijvend rekening houdend met de motivatie en opleidingsmogelijkheden van de arbeidsongeschikten.

En cas de réponse positive, il serait intéressant d’inciter les O.A. à encourager davantage leurs membres à entamer une rééducation professionnelle en tenant compte, d’une part, du coût des rééducations professionnelles et des indemnités d’invalidité et, d’autre part, bien sûr, de la motivation et des possibilités de formation des personnes en incapacité de travail.


Deze groep heeft onder meer onderzocht of het nog steeds nodig was om een RMN-examen aan te vragen na 6 maanden behandeling om te evalueren of het pertinent en gerechtvaardigd is de behandeling verder te zetten, zoals dat trouwens is vermeld in de wetenschappelijke nota van T. Het advies van een neuro-radioloog werd gevraagd om de werkgroep hierover te informeren. Een nieuwe vergadering van de werkgroep, samen met de interne experts van de Commissie, is voorzien voor eind september, om te beslissen of een herzieni ...[+++]

Ce groupe a, entre autres, examiné s’il était toujours nécessaire de demander une RMN après 6 mois de traitement pour évaluer, comme le signale d’ailleurs la notice scientifique du T., s’il est pertinent et justifié de poursuivre le traitement.


Indien bijvoorbeeld de tandarts-­‐enquêteur merkt dat om een of andere reden de respondent verontrust is en zich niet meer in de beste omstandigheid bevindt om aan het onderzoek deel te nemen, kan het raadzaam zijn een korte pauze voor te stellen om naderhand de bevraging -­‐ onderzoek verder te zetten.

Si par exemple le dentiste-­‐enquêteur constate que, pour une raison ou une autre, le répondant est perturbé et ne se trouve plus dans les meilleurs conditions pour répondre à l’enquête, il peut être utile de proposer un petit moment de pause, voire de remettre l’interview/examen à plus tard.


De initiële periode en de verlengingen dienen aan te sluiten, want ofwel is de wonde geheeld en dan gaat het niet langer meer om een chronische wonde, ofwel is de wonde niet geheeld en dan is het in het belang van de patiënt om de behandeling verder te zetten.

La période initiale et les prolongations doivent se succéder sans discontinuité. En effet, ou bien la plaie est cicatrisée et, dans ce cas, n’est plus chronique, ou bien la plaie n’est pas cicatrisée et le patient a intérêt à poursuivre son traitement.


Op basis van dit werk wordt voorgesteld om het onderzoek verder te zetten en de belangrijkste kwaliteitsindicatoren voor acute zorgen bij CVA te selecteren. Er moeten bijkomende stakeholders betrokken worden bij het selectieproces, meer bepaald de vertegenwoordigers van de ziekenhuizen en patiëntenorganisaties.

Sur base de ce travail, il est suggéré de pousser la recherche plus loin pour sélectionner les indicateurs-clés de la qualité des soins aigus de l’AVC. Des stakeholders supplémentaires devront être impliqués dans le processus de sélection, notamment les représentants des hôpitaux et des organisations de patients.


Zij bevorderen de dialoog, omdat de ander zich erdoor begrepen voelt en dus meer bereid zal zijn de communicatie verder te zetten.

Ces techniques favorisent le dialogue parce que l’interlocuteur se sent alors compris et est donc plus disposé à poursuivre la communication.


en een globaal behandelingsplan heeft opgesteld, waarin meer bepaald wordt aangetoond dat die rechthebbende de voorwaarden vervult om zijn leven bij hem thuis of in het huis van een naaste verder te zetten, buiten elke zorginstelling of rustoord voor bejaarden, gedurende een periode die zich vanaf de begindatum van het revalidatieprogramma nog over minstens 12 maanden uitstrekt.

et a établi un plan de traitement global démontrant notamment que ce bénéficiaire réunit les conditions pour poursuivre sa vie à son domicile ou au domicile d’un proche, hors de tout milieu institutionnel de soins ou d’hébergement de personnes âgées, pendant une période s’étendant encore sur un minimum de 12 mois à la date du début du programme de rééducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard verder zetten naarmate meer' ->

Date index: 2023-03-31
w