Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit medisch oogpunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
controlerende opdracht: deze opdracht houdt in dat de adviserend geneesheer controle uitoefent op de primaire arbeidsongeschiktheid en nagaat of, uit medisch oogpunt, de prestaties inzake geneeskundige verzorging verleend worden overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering.

mission de contrôle : cette mission implique que le médecin-conseil contrôle l'incapacité de travail primaire et qu'il vérifie si, d'un point de vue médical, les prestations en matière de soins de santé ont été effectuées en conformité avec les dispositions légales et réglementaires relatives à l'assurance maladie -invalidité.


donor (binnen de 7 dagen na geboorte en minstens 6 maanden later) om uit medisch oogpunt

donneur (dans les 7 jours suivant la naissance et au moins 6 mois plus tard) afin d’éviter d’un


Om het bestand aan voor transplantatie beschikbare organen te vergroten moet ook het gebruik van marginale donoren (donoren die uit medisch oogpunt alleen geschikt zijn voor specifieke ontvangers onder bepaalde omstandigheden) worden overwogen.

Dans un souci d'accroissement du nombre d'organes disponibles à des fins de transplantation, le recours aux donneurs marginaux (c'est-à-dire ceux qui, d'un point de vue médical, ne peuvent entrer en ligne de compte que pour des receveurs spécifiques dans des circonstances spécifiques) devrait également être envisagé.


De toelatingsvoorwaarde bestaat erin dat betrokken leerlingen medisch geschikt moeten zijn bevonden uit het oogpunt van de federale regelgeving op de consumentenbescherming.

La condition d'admission est que les élèves concernés doivent être déclarés médicalement aptes du point de vue de la législation fédérale relative à la protection du consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Hoe kan men er zeker van zijn dat die opeenvolgende operaties uit een medisch oogpunt mogelijk zullen zijn?

a) Comment s’assurer que ces opérations successives seront médicalement possibles ?


Wanneer in het kader van die nieuwe bepalingen na de werkhervatting een beslissing tot weigering van de toelating ter kennis van de gerechtigde wordt gebracht (wegens de onverenigbaarheid van de activiteit met de gezondheidstoestand) of een beslissing tot beëindiging van zijn arbeidsongeschiktheid (omdat hij, van een medisch oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50 % behoudt), kan hij onder bepaalde voorwaarden de uitkeringen blijven ontvangen voor de periode die voorafgaat aan de datum waarop voornoemde beslissing haar uitwerking heeft:

Dans le cadre de ces nouvelles dispositions, lorsque le titulaire se voit notifier, après la reprise du travail, une décision de refus d’octroi de l’autorisation (pour non compatibilité de l’activité avec l’état de santé) ou une décision qui met fin à son incapacité de travail (parce qu’il ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50 p.c. sur le plan médical), il peut sous certaines conditions maintenir le bénéfice des indemnités pour la période qui précède la date de prise d’effet de la décision précitée :


Krachtens artikel 100, §2 van de gecoördineerde wet mag de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde een aangepaste werkzaamheid hervatten na de toelating van de adviserend geneesheer, en op voorwaarde dat hij, van een medisch oogpunt uit, een vermindering van zijn vermogen behoudt van ten minste 50 % (en dat die werkhervatting verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand).

En vertu de l’article 100, §2 de la loi coordonnée, le titulaire reconnu incapable de travailler peut reprendre un travail adapté moyennant l’autorisation du médecin-conseil, à condition que sur le plan médical, il conserve une réduction de sa capacité d’au moins 50 p.c (et que cette reprise soit compatible avec son état de santé).


Studies over het medisch verbruik uit geografisch oogpunt zijn schering en inslag in vele landen.

Des études de la consommation médicale sous l’angle géographique sont monnaie courante dans de nombreux pays.


Wanneer de betrokkene tijdens de uitoefening van de activiteit nog een vermindering behouden heeft van zijn vermogen van 50 pct. van geneeskundig oogpunt uit, wordt de betrokkene vermoed verder arbeidsongeschikt te zijn gebleven (principe van de “medische regularisatie”).

Si l’intéressé a maintenu, pendant l’exercice de ses activités, une diminution de sa capacité de 50 % au moins sur le plan médical, il est présumé être resté incapable de travailler (principe de “la régularisation médicale”).




D'autres ont cherché : uit medisch oogpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit medisch oogpunt' ->

Date index: 2025-03-16
w