Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit kce-studies " (Nederlands → Frans) :

Uit KCE-studies over rectum- (augustus 2008), borst- en teelbalkanker (december 2010) blijkt dat er nog ruimte voor verbetering is, en dat er tussen de ziekenhuizen mogelijk een kwaliteitsverschil bestaat.

Les rapports antérieurs publiés par le KCE sur le cancer colo-rectal (août 2008), du sein et du testicule (décembre 2010) soulignent le potentiel d’amélioration dans les soins délivrés et les différences de qualité constatées entre les hôpitaux.


Het KCE concludeert dat er onvoldoende betrouwbaar wetenschappelijk bewijs uit klinische studies bestaat voor de werkzaamheid en de veiligheid van deze behandeling.

Le KCE conclut à un manque de données scientifiques fiables issues d’études cliniques pour établir l’efficacité et la sécurité de ce traitement.


Het KCE beveelt de overheid aan een grootschalige gerandomiseerde studie uit te voeren naar de meest effectieve vorm van ondersteuning van de mantelzorger, alsook een studie van de kosteneffectiviteit van deze aanpak.

Le KCE recommande au gouvernement de commanditer une étude randomisée à grande échelle sur la forme la plus efficace de soutien aux soignants informels, ainsi qu’une étude de l’efficience de cette approche.


Om kwalitatief hoogstaande wetenschappelijke studies uit te kunnen voeren moet het KCE kunnen terugvallen op objectieve gegevens (vb wetenschappelijke informatie over de klinische praktijk en medische technieken, gezondheids economische en sociologische data,enz).

Pour pouvoir exécuter des études scientifiques de bonne qualité, le KCE doit pouvoir disposer de données objectives (par exemple sur les pratiques cliniques et sur les techniques médicales, sur les aspects économiques et sociologiques de la santé, etc).


Naar aanleiding van een klacht bij de Europese Commissie tegen de weinig objectieve criteria van de programmering, vroeg minister Onkelinx het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een nieuwe studie uit te voeren. Bedoeling was om een overzicht te geven van de wetenschappelijk gefundeerde toepassingen van de technologie en om nieuwe progammeringscriteria voor te stellen die op Europees niveau beter zouden worden aanvaard.

Suite à une plainte déposée auprès de la Commission européenne contre les fondements peu objectifs de cette programmation, la Ministre Onkelinx a demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de faire le point sur les applications scientifiquement fondées de cette technique et de proposer des nouveaux critères de programmation susceptibles d’être mieux acceptés au niveau européen.


Dit vormde dan ook de belangrijkste onderliggende reden waarom de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu aan het KCE, in samenwerking met de Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (BAPCOC) vroeg om een studie uit te voeren naar de verschillen in voorschrijfgedrag tussen de ziekenhuizen bij een groep van patiënten met dezelfde bacteriële infectie.

CÊest pourquoi le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement à chargé le KCE, en collaboration avec la Commission de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC), de mener une étude sur les différences de prescription inter-hospitalières pour un groupe de patients souffrant dÊune même pathologie.


Zwakkere groepen betalen iets minder referentiesupplementen Uit de KCE-studie blijkt dat de minst bevoorrechte Belgen en patiënten die recht hebben op een verhoogde tegemoetkoming (gehandicapten, bepaalde gepensioneerden, ) iets vaker dergelijke producten kopen, waardoor ze dus minder referentiesupplementen betalen. Dit is een bemoedigend resultaat voor de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.

Les groupes socio-économiquement plus faibles paient un peu moins de supplément de référence On peut conclure de l’étude du KCE que les patients les moins privilégiés et les patients qui bénéficient du remboursement préférentiel (les personnes handicapées, certains pensionnés, .) utilisent un peu plus de médicaments meilleurs marché, et paient donc moins de suppléments de référence , ce qui est un résultat encourageant en terme d’accessibilité financière.


De bij de verwerking betrokken partijen, het KCE, het IMA en de Technische cel, dienen evenwel voor toekomstige studies van het KCE een aangepaste procedure uit te werken.

Pourtant, les partis concernés, le KCE, le AIM et la Cellule technique, sont tenus pour les études futures du KCE de rédiger une procédure adaptée.


Het KCE publiceerde eind april 2012 de resultaten van zijn studie naar de " het uitbreiden van de georganiseerde borstkankerscreening naar vrouwen van 70-74 jaar: meerwaarde niet bewezen" en raadt op basis van wetenschappelijke bewijzen (risico op vals positieven en overdiagnose, verlies van de levenskwaliteit) af om de georganiseerde screening naar de leeftijdsgroep 70-74 jaar uit te breiden.

Le KCE a publié fin avril 2012 les résultats de son étude sur « l’extension du dépistage organisé du cancer du sein aux femmes de 70 à 74 ans : pas de plus-value démontrée » et ne recommande pas sur base de preuves scientifiques (risque de faux positifs et de sur-diagnostics, perte de qualité de vie) l’extension du dépistage organisé à la tranche d’âge des 70 à 74 ans.


39. Uit de aanvraag blijkt dat de resultaten van de studie het voorwerp zullen uitmaken van rapporten ter attentie van de bestuursraden van het KCE, de Stichting Kankerregister en het IMA.

39. Il ressort de la demande que les résultats de l’étude feront l’objet de rapports auprès des conseils d’administration du KCE, de la Fondation Registre du Cancer et de l’AIM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit kce-studies' ->

Date index: 2024-04-10
w