Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het voorgaande mag duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Uit het voorgaande mag duidelijk blijken dat de resultaten van deze studie toch zeer omzichtig geïnterpreteerd moeten worden: De studiegroep is klein. Beide groepen zijn niet goed vergelijkbaar door significante verschillen voor cruciale factoren (passief roken, prenatale blootstelling aan sigarettenrook).

Il ressort clairement de ce qui précède que les résultats de cette étude doivent être interprétés de manière très prudente : Le groupe d’étude est trop petit, les deux groupes ne sont pas facilement comparables en raison de différences significatives pour des facteurs cruciaux (tabagisme passif, exposition prénatale à la fumée de cigarettes).


Uit het voorgaande is duidelijk hoe moeilijk het is om de plaats van geneesmiddelen en vaccins correct weer te geven.

Il ressort clairement de ce qui précède combien il est difficile de déterminer correctement la place des médicaments et des vaccins.


Uit het voorgaande blijkt duidelijk dat een eventueel gezondheidsprobleem voor de bevolking in het geval van mobilofonie eerder veroorzaakt zal worden door het handtoestel dan door de GSM-pylonen en zendantennes.

Il apparaît clairement de ce qui précède qu'un problème de santé éventuel pour la population, dans le cas de la mobilophonie, sera plutôt provoqué par l'appareil portable que par les pylônes GSM et les antennes émettrices.


53. Uit het voorgaande mag worden geconcludeerd dat het toekennen van de bonus malus gelinkt is aan een sectorgids.

53. De ce qui précède, on peut conclure que l’attribution de bonus/malus est liée à un guide sectoriel.


Zoals uit voorgaande is duidelijk geworden, is de steekproef die hier beschreven wordt, beperkter in omvang dan de oorspronkelijke PBN-steekproef gezien niet voor alle respondenten het rijksregister tijdig kon bekomen worden, waardoor de medische en tandheelkundige consumptiegegevens ook niet konden opgevraagd worden.

Comme il ressort de ce qui précède, l’échantillon décrit ici est plus limité que l’échantillon PBP original, étant donné que l’on n’a pas pu obtenir à temps le numéro du registre national de tous les répondants, de sorte qu’on n’a pas pu demander non plus les données de consommation de soins médicaux et dentaires.


Dat de ziekenhuisdirecteur in deze aangelegenheden niet uit naam van de geneesheer noch uit eigen naam inlichtingen mag verstrekken, is even duidelijk (..).

Il est tout aussi clair que la direction de l'hôpital ne peut fournir des renseignements ni au nom du médecin ni en son nom (.)


Azacitidine mag op basis van de resultaten uit experimenteel onderzoek bij dieren en zijn werkingsmechanisme niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, in het bijzonder niet tijdens het eerste trimester, tenzij duidelijk noodzakelijk.

Compte tenu des résultats des études chez l’animal et son mécanisme d’action, l’azacitidine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse, en particulier pendant le premier trimestre, à moins d’une nécessité absolue.


30, 31 Het feit dat er weinig duidelijke bewijzen voor handen zijn en het heterogene en complexe karakter van patiëntennoden mag echter geen voorwendsel zijn om geen klinische praktijkrichtlijnen, protocollen en zorgtrajecten uit te werken.

Cependant, le peu de preuves disponibles, d’une part, et l’hétérogénéité et la complexité des besoins de soins des patients, d’autre part, ne peuvent pas servir de prétexte pour ne pas développer des guides de bonne pratique clinique, des protocoles et des itinéraires de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het voorgaande mag duidelijk' ->

Date index: 2024-08-18
w