Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het medisch verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier vragen wij u om het aantal gefactureerde dagen van de rechthebbenden per afhankelijkheidscategorie mee te delen, zoals blijkt uit de evaluatieschaal en uit het medisch verslag ter staving van de aanvraag voor tegemoetkoming in een verzorgingsinstelling, en dus NIET op basis van de forfaits die voor die rechthebbenden zijn aangerekend.

Ici, nous vous demandons d’indiquer le nombre de journées des bénéficiaires, classées par catégorie de dépendance, tel qu'il appert de l'échelle d'évaluation et du rapport médical étayant la demande d'intervention dans un établissement de soins, et donc PAS en fonction des forfaits portés en compte pour ces journées.


Als op een medisch verslagvertrouwelijk”, “strikt vertrouwelijk” of “stuk niet mee te delen aan de patiënt” vermeld staat, betreft het meestal informatie die volgens de steller van het verslag omwille van de ernstige diagnose of noodlottige prognose en de door hem ingeschatte draagkracht van de patiënt aan hem niet kan medegedeeld worden.

Si un rapport médical porte la mention " confidentiel" , " strictement confidentiel" ou " document à ne pas communiquer au patient" , il s'agit généralement d'une information qui ne peut être divulguée au patient en raison d'un diagnostic grave ou d'un pronostic fatal et de l'inaptitude du patient à recevoir cette information, suivant l'auteur du rapport.


Het is dan ook niet uitgesloten dat de steller van een medisch verslagvertrouwelijk” vermeldt als een passage van zijn verslag gegevens bevat als bv. familiale antecedenten die de patiënt zelf niet bekend zijn.

Il n'est par conséquent pas exclu que l'auteur d'un rapport médical y appose la mention " confidentiel" lorsqu'un passage de son rapport contient des données dont le patient n'a pas lui-même connaissance, par exemple des antécédents familiaux.


Alle inkomsten voortvloeiend uit de ingebrachte medische activiteit worden geïnd voor en door de vennootschap, zoals alle uit de medische activiteit voortvloeiende uitgaven door de vennootschap worden vereffend.

Tous les revenus générés par l'activité médicale apportée sont perçus pour et par la société comme toutes les dépenses découlant de l'activité médicale sont réglées par la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het medisch verslag dat als bijlage bij dit aanvraagformulier moet gevoegd worden, dient te worden opgemaakt door een revalidatiearts van de inrichting en dient onder meer een diagnostisch verslag te bevatten en de gevraagde revalidatieperiode en de geplande inhoud van de revalidatie (met inbegrip van het geplande aantal revalidatiezittingen) te vermelden, rekening gehouden met het voor die rechthebbende reeds gerealiseerde revalidatieprogramma in de periode vóórdat de rechthebbende naar de inrichting werd verweze ...[+++]

Le rapport médical qui doit être joint en annexe à ce formulaire de demande doit être établi par un médecin de rééducation de l’établissement, et il doit renfermer entre autres un rapport diagnostique, la période de rééducation demandée et le contenu prévu de la rééducation (en ce compris le nombre de séances de rééducation prévu), en tenant compte du programme de rééducation déjà réalisé pour ce bénéficiaire pour la période qui précède le renvoi du bénéficiaire vers l’établissement.


Het plotse karakter van de gezichtsstoornis en, voor de rechthebbenden die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt, van de blindheid zoals bepaald door de WGO, moeten objectief worden vastgesteld aan de hand van een valied en aangepast medisch onderzoek waarvan de conclusies bij het medisch verslag voorzien in artikel 32, § 1, worden gevoegd.

Le caractère soudain de la déficience visuelle et, pour les bénéficiaires qui ont atteint l’âge de 65 ans, la cécité telle que définie par l’OMS, doivent être établis objectivement par tout examen médical valide et approprié dont les conclusions sont jointes au rapport médical prévu à l’article 32, § 1 er .


Omschrijving van de huidige medische situatie (of een recent/geactualiseerd medisch verslag in bijlage)

Description de la situation médicale actuelle (ou joindre en annexe un rapport médical récent / actualisé) (en cas d’affection unilatérale, préciser s’il s’agit du côté droit ou gauche)


Hierbij dient een medisch verslag gevoegd te worden, waarvan het model wordt vastgesteld door het College van geneesheren-directeurs, en dat de overeenkomstig de bij dat model gevraagde medische en andere gegevens bevat.

Un rapport médical, dont le modèle est approuvé par le Collège des médecins-directeurs, doit obligatoirement être joint, lequel comprend les données médicales et autres y demandées.


Die studie zal gebeuren door universitaire specialisten uit de medische, neuropsychologische, (ortho)pedagogische en logopedische sectoren en uit de gezondheidssector, op Belgisch en Europees niveau.

Des spécialistes universitaires des secteurs médical, neuropsychologique, (ortho)pédagogique, logopédique et du secteur de la santé aux niveaux belge et européen réaliseront cette étude.


Een bijkomend omstandig medisch verslag van de behandelende geneesheer is geen voorwaarde meer.

Un rapport médical circonstancié du médecin traitant n’est plus requis en complément.




Anderen hebben gezocht naar : uit het medisch verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het medisch verslag' ->

Date index: 2022-07-02
w