Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het arbeidsgeneeskundig dossier " (Nederlands → Frans) :

mogen vertrouwelijke en persoonlijke medische gegevens uit het arbeidsgeneeskundig dossier langs telecommunicatielijnen worden verzonden tussen bijv. een PC en een centrale computer ?

les données médicales personnelles et confidentielles du dossier médical peuvent-elles être transmises par télécommunication, par exemple, entre un PC (personal computer) et un ordinateur central ?


Door de commissie " Informatica" wordt de Raad een ontwerp‑advies voorgelegd m.b.t. de automatisering van arbeidsgeneeskundige dossiers (cf. vergadering van 18 februari 1989, Tijdschrift nr 44 en supra vergadering van 15 april 1989, p. 15).

La commission " Informatique" soumet au Conseil un projet d'avis au sujet de l'informatisation des dossiers en médecine du travail (voir séance du 18 février 1989, Bulletin n 44 et séance du 15 avril 1989 ci‑dessus, p.15).


mag het gecomputeriseerd arbeidsgeneeskundige dossier (met persoonlijke medische gegevens) in een computer worden opgeslagen in een ander land ?

le dossier informatisé dans le cadre de la médecine du travail (contenant des données médicales personnelles peut‑il être stocké dans un ordinateur se trouvant dans un pays étranger ?


Een provinciale raad wordt door een arbeidsgeneesheer om advies verzocht aangaande de automatisering van arbeidsgeneeskundige dossiers en de bescherming van het medisch beroepsgeheim.

Un Conseil provincial est interrogé par un médecin du travail sur l'informatisation des dossiers en médecine du travail et la préservation du secret professionnel.


Gebruik van stukken uit het disciplinair dossier - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Utilisation de pièces du dossier disciplinaire - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Naar analogie kan worden gezegd dat dit ook geldt voor het gebruik door de betrokken arts van alle hem dienstige stukken uit het disciplinair dossier.

Par analogie, on peut dire que cela vaut aussi pour l'utilisation par le médecin concerné de toutes les pièces du dossier disciplinaire lui étant utiles.


Maar liefst 7 van de 10 duurste dossiers uit 2010 zijn dossiers uit Spanje.

Parmi les 10 dossiers les plus onéreux en 2010, 7 concernent une hospitalisation en Espagne.


Dat is een stijging met 17,5%. In 350 dossiers werd een medische repatriëring naar België noodzakelijk geacht, een stijging met 1% t.o.v. 2007. Euro- Cross repatrieerde verzekerden uit 41 verschillende landen, vooral uit Frankrijk (106 dossiers), Spanje (59) en Italië (24).

Dans 350 dossiers, un rapatriement médical en Belgique a été jugé nécessaire, soit une augmentation de 1% par rapport à 2007. EuroCross a rapatrié des assurés à partir de 41 pays différents, principalement la France (106 dossiers), l’Espagne (59) et l’Italie (24).


In 347 dossiers werd een medische repatriëring naar België noodzakelijk geacht, een daling met 8% t.o.v. 2006. EuroCross repatrieerde verzekerden uit 41 verschillende landen, vooral uit Frankrijk (109 dossiers), Spanje (57) en Italië (36).

Dans 347 dossiers, un rapatriement pour raisons médicales a été organisé, soit une diminution de 8 % par rapport à 2006. EuroCross a rapatrié des assurés de 41 pays différents, surtout de France (109 dossiers), Espagne (57) et Italie (36).


Mededeling van elementen uit het medisch dossier van een overleden persoon aan een adviserend arts in het kader van een rechtsbijstandsverzekering - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Communication d'éléments du dossier médical d'une personne décédée à un médecin-conseil dans le cadre d'une assurance en protection juridique - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het arbeidsgeneeskundig dossier' ->

Date index: 2024-02-15
w