Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brok in keel voelen
Brug
Dak
Depressieve reactie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Eenmalige episoden van
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Hysterisch
Muur
Neventerm
Psycho-infantiel
Psychogene depressie
Raam
Reactieve depressie
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Zich boos voelen
Zich geprikkeld voelen
Zich gespannen voelen
Zich ongelukkig voelen
Zich suïcidaal voelen

Traduction de «uit en voelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48






Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]










Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige mensen met hepatitis B zien er niet ziek uit en voelen zich niet ziek – zij hebben geen tekenen van de ziekte.

Quelques personnes ayant une hépatite B ne paraissent pas ou ne se sentent pas malades.


Soms voorkomende bijwerkingen, treden op bij minder dan 1 op de 100 patiënten, bestaan uit: een vermindering van het aantal bloedplaatjes waardoor het risico van bloeding en bloeduitstorting toeneemt; duizeligheid; slaperigheid of vermoeidheid; trillen of beven; oorpijn; snelle hartslag; veranderingen in bloeddruk; keelpijn; een ontstoken alvleesklier of dikke darm (gepaard gaande met pijn in de bovenbuik en rug en het zich niet lekker voelen); rectale poliep (een goedaardige gezwel in de endeldarm dat symptomen veroorzaakt a ...[+++]

Les effets indésirables peu fréquents, rencontrés chez moins d’1 patient sur 100 sont: diminution du taux de plaquettes sanguines, ce qui augmente le risque de saignements et d’ecchymoses (bleus), vertiges, somnolence ou fatigue, tremblements ou frissons, douleur dans l'oreille, accélération des battements de cœur, modifications de la tension artérielle, mal de gorge, inflammation du pancréas ou du côlon (associée à des douleurs dans la partie supérieure de l'abdomen et dans le dos et à des sensations de nausées), polypes rectaux (excroissances non cancéreuses du rectum qui provoquent des symptômes tels que constipation et saignements), acné, chute de cheveux, prurit (« démang ...[+++]


Subjectief voelen de patiënten zich dus beter zonder dat deze verbetering blijkt uit de resultaten op de inspanningsproef.

Subjectivement, les patients se sentent donc mieux sans que cette amélioration ne se perçoive dans les résultats de l’épreuve d’effort.


Ik kom alle soorten mensen tegen, die mij motiveren om nog meer verschil te maken: gedreven artsen, patiënten die voelen dat ze er niet alleen voor staan, zieke kinderen die even het ziekenhuis uit kunnen .Het is echt een constructieve job, ondanks het eerder negatieve thema.

Je rencontre des gens de tous horizons, qui me motive à aller de l’avant : médecins passionnés, patients qui se sentent soutenus, enfants malades qui ont l’opportunité de sortir de l’hôpital. C’est un travail constructif, malgré un contexte qui peut sembler assez sombre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de psychologen uit het team: “Bij de nabehandeling zijn de oncologische teams klaar met hun werk, de patiënten zijn blij om het ziekenhuis te verlaten en tegelijkertijd voelen ze zich onbegrepen door hun familie, naasten en hun sociaal netwerk door de fysieke en psychologische problemen die ze nog ondervinden.

Et l’une des psychologues de l’équipe précise : « L'après-traitement est un temps où les équipes oncologiques ont fini leur travail, où les personnes sont contentes de quitter l'hôpital et en même temps se sentent souvent incomprises par leur famille, leurs proches et leur réseau social, dans leurs difficultés physiques, psychologiques.


Soms voorkomende bijwerkingen: sommige mensen kunnen veranderingen in de bloeddruk krijgen, kunnen zich duizelig voelen, vooral bij het opstaan uit een liggende of zittende positie, kunnen een snelle hartslag, of een droge mond of moeheid bemerken.

Effets indésirables peu fréquents : certaines personnes peuvent avoir des changements de la pression artérielle, éprouver une sensation de vertige, en particulier en passant d’une position assise ou allongée à la position debout, ou peuvent ressentir une accélération du rythme cardiaque, la bouche sèche ou la fatigue.


als u een ernstige allergische reactie hebt die zich uit door zich flauw te voelen, huiduitslag, jeuken, een opgezwollen gezicht en ademhalingsmoeilijkheden of een piepende ademhaling.

si vous souffrez d’une réaction allergique sévère dont les symptômes comprennent une syncope, une éruption cutanée, des démangeaisons, un gonflement du visage et une difficulté à respirer, voire un sifflement respiratoire.


Soms (kunnen voorkomen bij maximaal 1 op de 100 patiënten): Opgezette lymfeklieren, Verminderde tastzin of gevoelswaarneming of gedeeltelijk verlies van de gevoeligheid voor gevoelsprikkels, trillingen, Hoge concentraties suiker in het bloed, Wazig zien, Tijdelijk haaruitval, Zweren in de mond, Rillen, zich doorgaans onwel voelen, Pijn verspreid over het hele lichaam, waaronder in de spieren en gewrichten, rugpijn, Het vasthouden van vocht (bijvoorbeeld lichaamszwelling), Menstruatiestoornis (bijvoorbeeld abnormaal bloeden uit de vagi ...[+++]

Peu fréquent (peut affecter jusqu'à 1 patient sur 100) : Augmentation du volume des ganglions, Réduction de la sensation du toucher ou perte partielle de sensibilité aux stimulations sensorielles, tremblements, Taux sanguins élevés de sucre, Vision trouble, Perte temporaire de cheveux, Ulcérations de la bouche, Tremblements, sensation générale de malaise, Douleur disséminée dans le corps, y compris dans les muscles et les articulations, douleur lombaire, Rétention d’eau (avec par exemple gonflement du corps), Troubles menstruels (par exemple saignements vaginaux anormaux), Modification de l’efficacité de certains médicaments.


Vaak voorkomende bijwerkingen, treden op bij minder dan 1 op de 10 patiënten, bestaan uit hoofdpijn, veranderingen in bloeddruk, flatulentie (gasvorming) misselijkheid (zich niet lekker voelen), opgeblazen of pijnlijke maag, diarree, indigestie, braken (overgeven), abnormale leverfunctietest, jeuk, uitslag, spier- en gewrichtspijn, rugpijn, zwakte en koorts (hoge temperatuur).

Les effets indésirables fréquents, observés chez moins de 1 patients sur 10, sont des maux de tête, modifications de la tension artérielle, des flatulences (« gaz »), nausées (sensation de mal au cœur), ballonnement ou douleurs d’estomac, diarrhée, indigestion, vomissements, anomalies des tests de la fonction hépatique, démangeaisons, éruption cutanée, douleurs musculaires et articulaires, dorsalgies (mal de dos), faiblesse et fièvre (température corporelle élevée).


Als deze een negatief resultaat geeft, dan is er geen reden om een verdere test uit te voeren, tenzij u andere aanwijzingen voor een zwangerschap hebt, b.v. onwel voelen, vermoeidheid of gevoelige borsten.

Si celui-ci est négatif, il n’y a aucune raison de faire des examens complémentaires, sauf si vous présentez d’autres signes de grossesse tels que nausées, fatigue ou sensibilité des seins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit en voelen' ->

Date index: 2024-02-15
w