Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Hysterie
Hysterische psychose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Muur
Neventerm
Raam
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «uit een basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze krijgen en verwerken informatie, nemen beslissingen en voeren handelingen uit op basis van de informatie.

Ils emmagasinent et traitent des informations, prennent des décisions et effectuent des manipulations en fonction de ces informations.


Gebruik zo weinig mogelijk schoonheidsproducten en kies ze zorgvuldig uit op basis van het criterium ‘hoe minder bestanddelen, hoe minder kans op dermatologische reacties’.

Utilisez le moins de cosmétiques possible et choisissez-les selon le critère “moins un produit contient de composants, moins de réactions dermatologiques il risque de causer”.


Woolacott et al. 1 gingen ervan uit, op basis van een literatuurstudie, dat het aantal gewonnen QALYs per roker die voor de rest van zijn leven stopt met roken 2,7 bedraagt (tussen 1,35- 4,05).

Woolacott et al. 1 ont supposé, à partir dÊanalyses documentaires, que le gain de QALY par abstinent à vie est de 2,7 (variant de 1,35-4,05).


Die raad is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de belangrijkste actoren binnen de gezondheidszorg. De raad neemt zijn beslissing niet alleen op basis van de wetenschappelijke waarde van een rapport, maar ook op basis van de aanvaardbaarheid en haalbaarheid binnen de Belgische context.

Le conseil ne prend pas seulement ses décisions sur la base de la valeur scientifique d’un rapport, mais aussi en fonction de son acceptabilité et faisabilité dans le contexte belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van het omstandig verslag volgt de inspectie in eerste instantie het onderzoek van het EAO op en voert zo nodig bijkomend onderzoek en inspectiebezoeken uit.

L’inspection suit en première instance l’enquête de l’ATG, sur base du rapport circonstancié et effectue, si nécessaire, une enquête supplémentaire et des visites d’inspection.


EU-OSHA zal op basis van de ervaringen en lessen uit de SLIC-campagne zijn eigen campagne over psychosociale risico's opzetten dat in 2014-2015 in het kader van de campagne 'een gezonde werkplek' zal worden gevoerd.

EU-OSHA s'inspirera des enseignements de cette campagne pour élaborer sa propre campagne intitulée Lieux de travail sains et dédiée aux risques psychosociaux, qui se déroulera en 2014-2015.


De Raad werkte dan ook een model van fiche (PDF formaat - 14 pagina's - 145 kB) uit, die per functie of groep van gelijkaardige functies ingevuld wordt, op basis van de risicoevaluatie.

Le Conseil a dès lors élaboré un modèle de fiche de poste de travail (format PDF - 15 pages - 144 kB), qui doit être complétée par fonction ou groupe de fonctions similaires, sur base de l’évaluation des risques.


Zij zijn opgesteld door een ploeg van scheikundigen, toxicologen en artsen van de INRS op basis van de gegevens uit het internationaal onderzoek.

Elles sont établies par une équipe de chimistes, toxicologues et médecins de l'INRS, à partir des données de la littérature internationale.


De maatregelen die in dit stadium van de preventie worden genomen, hebben tot doel de risico’s te beperken en uit te schakelen die aan de basis liggen van de klachten of de gezondheids- en veiligheidsproblemen van de werknemers.

Les mesures prises à ce stade de prévention visent à réduire et à éliminer les risques à la base des plaintes ou de problèmes de santé et de sécurité des travailleurs.


Hij voert de risicoanalyse uit. Dat is de basis voor het nemen van de nodige preventiemaatregelen.

Il réalise une analyse des risques et, à partir des résultats de l'analyse, prend des mesures de prévention adaptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een basis' ->

Date index: 2023-06-19
w