Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit die studies kunnen echter " (Nederlands → Frans) :

Uit die studies kunnen echter geen definitieve conclusies worden getrokken over de doeltreffendheid en de duur van de behandeling.

Cependant, des conclusions définitives ne peuvent être tirées de ces études en ce qui concerne l’efficacité et la durée du traitement.


Uit deze onderzoeken kunnen echter ten aanzien van de werkzaamheid en de behandelingsduur geen definitieve conclusies worden getrokken.

Néanmoins, ces études ne permettent pas l’émission de conclusions définitives concernant l’efficacité et la durée du traitement.


Thans steunt men op deze drie codons om het fenotype van een dier te beoordelen (gevoelig of resistent). Uit andere studies blijkt echter dat dit fenotype eveneens in verband zou kunnen worden gebracht met het polymorfisme van andere codons zoals bijvoorbeeld codon 141 (Moum et al., 2005).

Actuellement, on se base sur ces trois codons pour l’évaluation du phénotype (sensible ou résistant) d’un animal, mais d’autres études montrent que ce phénotype pourrait également être associé au polymorphisme d’autres codons, tels que par exemple le codon 141 (Moum et al., 2005).


De afdelingen Natuur, Water, Bos en Groene Ruimten kunnen echter eveneens betrokken zijn bij de opvolging van het verwijderen van kadavers uit de publieke groene ruimten.

Les sections Nature, Eau et Forêt et Espaces verts peuvent toutefois être associées au suivi de l’enlèvement de cadavres dans les espaces verts publics.


Toediening van hoge doses midazolam of langdurige infusies met midazolam bij patiënten die itraconazol, fluconazol of ketoconazol krijgen (bv. tijdens een behandeling op de i.c.), kunnen echter leiden tot een lang aanhoudend hypnotisch effect, een mogelijk vertraagd bijkomen uit narcose en mogelijk ademhalingsdepressie hetgeen derhalve een dosisaanpassing nodig maakt.

Néanmoins, l’administration de fortes doses ou de perfusions à long terme de midazolam à des patients traités à l’itraconazole, au fluconazole ou au kétoconazole, par exemple dans le cadre d’un traitement en unité de soins intensifs, peut se traduire par des effets hypnotiques prolongés, un éventuel ralentissement du réveil et une éventuelle dépression respiratoire et nécessite donc un ajustement de la dose.


De afdelingen “Natuur, Water, Bos” en “Groene Ruimten” kunnen echter eveneens betrokken zijn bij de opvolging van het verwijderen van kadavers van dieren uit de publieke groene ruimten.

Les divisions « Nature, Eau, Forêt » et « Espaces verts » peuvent toutefois être associées au suivi de l’enlèvement de cadavres d’animaux dans les espaces verts publics.


Met name toediening van hoge doses midazolam of langdurige infusies met midazolam bij patiënten die sterke CYP3A4 remmers krijgen (bijv. bij intensive care), kunnen echter leiden tot een lang aanhoudend hypnotisch effect, een vertraagd bijkomen uit narcose en ademhalingsdepressie, waardoor dosisaanpassingen nodig worden.

L’administration de doses élevées ou de perfusions prolongées de midazolam chez des patients recevant de puissants inhibiteurs du CYP3A4, par exemple lors de soins intensifs, peut entraîner des effets hypnotiques durables, un retard de récupération et une dépression


- In klinsiche studies met naproxen en coumarine-anticoagulantia werd geen significante interactie waargenomen. NSAI kunnen echter de effecten van anticoagulantia zoals warfarine versterken.

- Bien qu’aucune interaction signifiante n’a été observée dans les études cliniques portant sur le naproxène et les anticoagulants coumariniques, les AINS peuvent augmenter les effets des anticoagulants, tels que la warfarine.


In klinische studies met naproxen en coumarine-anticoagulantia werd geen significante interactie waargenomen. NSAI kunnen echter de effecten van anticoagulantia zoals warfarine versterken.

Bien qu'aucune interaction signifiante n’a été observée dans les études cliniques portant sur le naproxène et les anticoagulants coumariniques, les AINS peuvent augmenter les effets des anticoagulants, tels que la warfarine.


Echter, er kunnen om methodologische redenen geen formele conclusies uit deze studie worden getrokken.

Cependant, en raison de problèmes de méthodologie, aucune conclusion formelle n’a pu être établie sur les résultats de cette étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit die studies kunnen echter' ->

Date index: 2023-06-10
w