Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de statistieken blijkt dat beide " (Nederlands → Frans) :

Uit de statistieken blijkt dat beide soorten centra (of gaat het wezenlijk maar om één behandelingsformule?) grote aantallen nieuwe revalidatiepatiënten hebben bereikt die voorheen nog nooit gerevalideerd waren.

Les deux types de centres (à moins qu’il ne s’agisse en fait d’une seule formule thérapeutique ?) ont atteint un grand nombre de nouveaux patients qui n’avaient encore jamais été pris en charge.


Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).

D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).


Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).

D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).


Dat blijkt jaarlijks uit de statistieken van de arbeidsongevallen.

C’est ce qui ressort chaque année des statistiques relatives aux accidents de travail.


Uit statistieken blijkt wel dat deze kanker vaker voorkomt bij vrouwen met weinig of geen kinderen.

Les statistiques indiquent qu'ils apparaissent plus fréquemment chez les femmes qui ont eu peu ou pas d'enfants.


Uit statistieken over de transplantatie van allogreffen van menselijke oorsprong blijkt dat zij steeds belangrijker worden voor de gezondheidszorg.

Il ressort des statistiques relatives à la transplantation d’allogreffes d’origine humaine que cellesci occupent une place grandissante dans les soins de santé.


Zoals blijkt uit punt B is dit niet alleen in het belang van de huisarts, maar ook in dat van de geneesheren-specialisten: het GMD is een centraal element in de kwalitatieve communicatie tussen beide categorieën artsen, in het belang van de patiënt.

Comme cela ressort du point B., ce n’est pas seulement dans l’intérêt du médecin traitant, mais aussi dans celui des médecins spécialistes: le DMG est un élément central dans la communication de qualité entre les 2 catégories de médecins, et ce, dans l’intérêt du patient.


Tandartsen uit de oudste leeftijdsgroep (> 55 jaar) ervaren “zelden tot nooit” problemen op vlak van communicatie met kwetsbare ouderen in 58% van de gevallen ten opzichte van 41% voor de jongste leeftijdsgroep (22-40jaar)(p=0,02). Op vlak van toegankelijkheid van de praktijk blijkt er een significant verschil te bestaan tussen de tandartsen van beide taalgroepen (p=0,028).

En ce qui concerne l’accessibilité du cabinet , il ne semble exister une différence significative entre les dentistes des deux groupes linguistiques, (p=0,028).


Uit tabel 4.4 met algemene kenmerken van de bevraagde groep blijkt dat de gemiddelde leeftijd van de respondenten voor beide taalgroepen (39; 38) nagenoeg gelijk was.

Du tableau 4.4 reprenant les caractéristiques générales du groupe sondé, il ressort que l’âge moyen des répondants pour les deux groupes linguistiques (39; 38) était quasiment identique.


Uit beide studies blijkt dus een voorkeur voor toediening van adrenaline intramusculair in de dijspier.

Il ressort donc des deux études que la préférence va à l’administration d’adrénaline par voie intramusculaire dans le muscle de la cuisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de statistieken blijkt dat beide' ->

Date index: 2025-05-02
w