Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Hysterie
Hysterische psychose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Muur
Neventerm
Raam
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "uit de opvolging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de opvolging na 7 jaar van een eerder gepubliceerde gerandomiseerde gecontroleerde studie blijkt dat dagelijkse lichaamsbeweging met gewichtsdragende oefeningen zoals wandelen de incidentie van heupfractuur significant verlaagt [ Arch Intern Med 2010; 170: 1548-56 ].

Les résultats du suivi pendant une période de 7 ans d’une étude randomisée contrôlée, publiée antérieurement indiquent que la pratique journalière d’exercices physiques avec mise en charge telle que la marche diminue significativement l’incidence des fractures de la hanche. [ Arch Intern Med 2010; 170: 1548-56 ]


Complicaties of mislukkingen op korte of lange termijn kunnen worden afgeleid uit de opvolging van heropnames en uit de voortzetting van de behandeling tegen bijvoorbeeld een verhoogde bloeddruk (α- en ß-blokkers, calciumantagonisten, ACE-inhibitoren, vasodilatoren, diuretica en sartanen) of diabetes (insulines).

Les complications ou échecs à court ou à long terme peuvent se déduire des réadmissions successives et de la poursuite du traitement contre, par exemple, une hypertension artérielle (alpha- et bêtabloquants, antagonistes du calcium, inhibiteurs ACE, vasodilatateurs, diurétiques et sartanes) ou un diabète (insuline).


Uit een opvolging van deze studie gedurende extra 5,5 jaar, blijkt dat het beschermend effect van dergelijke multifactoriële aanpak blijft aanhouden.

Il ressort du suivi de cette étude pendant 5,5 années supplémentaires que l’effet protecteur d’une telle prise en charge multifactorielle se maintient.


- De voorstellen tot aanpassing van de nomenclatuur die naar aanleiding van het evaluatieproject diagnostische invasieve cardiologische verstrekkingen zijn ingediend bij de voorzitter van de Technisch geneeskundige raad, maken het voorwerp uit van opvolging door DGEC via zijn vertegenwoordiging in de TGR.

- Les propositions d’adaptation de la nomenclature introduites auprès du président du Conseil technique médical suite au projet d’évaluation relatif aux prestations cardiologiques diagnostiques invasives font l’objet d’un suivi par le représentant du SECM au CTM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is het duidelijk dat in het jaar 2009 voor enkele projecten binnen het RIZIV nauwgezette opvolging noodzakelijk zal zijn, en dit in het kader van de opvolging van de verbintenissen uit de wijzigingsclausule van 2009.

En même temps, il est clair qu’en 2009, pour quelques projets, un suivi rigoureux s’impose au sein de l’Inami afin de pouvoir réaliser les engagements de l’avenant 2009 au contrat.


Ook is het duidelijk dat in het jaar 2010 voor enkele projecten binnen het RIZIV nauwgezette opvolging noodzakelijk zal zijn, en dit in het kader van de opvolging van de verbintenissen uit de 3 de bestuursovereenkomst.

En même temps, il est clair qu’en 2010, pour quelques projets, un suivi rigoureux s’impose au sein de l’Inami afin de pouvoir réaliser les engagements du 3 ième contrat d’administration.


Naar aanleiding van vragen en discussies gedurende de afgelopen jaren rond de opvolging van de uitgaven voor geneeskundige verzorging en als vervolg op artikel 10 uit de eerste bestuursovereenkomst 2002-2004 (de herwaardering van de statistische en boekhoudkundige gegevens), heeft het RIZIV zich verbonden tot het realiseren van de verbintenissen uit artikel 13.

Suite aux questions et discussions des dernières années concernant le suivi des dépenses en soins de santé, et suite à l’article 10 du premier contrat d’administration 2002-2004 (revalorisation des données statistiques et comptables), l’INAMI s’est engagé à réaliser les engagements de l’article 13.


Uit studies komt naar voren dat medicatiefouten vaak een gevolg zijn van niet-optimaal georganiseerde zorgprocessen (systematische fouten), en dat het opstellen of optimaliseren van procedures, en het bewaken van een correcte opvolging, het aantal medicatiefouten kan verminderen.

Il ressort d’études que les erreurs de médication sont souvent la conséquence d’une organisation inadéquate des procédures de soins (fautes systématiques), et que la mise en place ou l’optimalisation de celles-ci, ainsi que le contrôle de leur suivi, peut diminuer le nombre d’erreurs de médication.


Ik vind het niettemin nodig opmerkzaam te blijven, en in dit opzicht zal een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van mijn ministerie en het RIZIV belast worden met de opvolging van deze stroom en de manier waarop de ziekenhuizen handelen in de wetenschap dat bepaalde parameters die de financiering van de ziekenhuizen beïnvloeden, zoals de investeringskosten, het ten laste nemen van een eventueel tekort van de openbare ziekenhuizen alsook de facturatie van bepaalde forfaits die niet steeds de werkelijke kosten weergeven, een wee ...[+++]

J’estime toutefois qu’il y a lieu de rester attentif et à cet égard, un groupe de travail commun avec des représentants de mon ministère et de l’INAMI sera chargé de surveiller ces flux et la manière dont les institutions hospitalières opèrent sachant que certains paramètres influençant le financement des hôpitaux tels que les dépenses d’investissements, la prise en charge de l’éventuel déficit des hôpitaux publics ainsi que l’imputation de certains forfaits ne couvrant pas toujours les frais réellement exposés peuvent avoir une incidence sur la part mise à la charge de la collectivité.


De opvolging verzekeren Vrouwen met een afwijkende screeningsmammografie moeten aanvullende diagnostische onderzoeken ondergaan om kanker vast te stellen of uit te sluiten.

Assurer le suivi Les femmes chez qui une image anormale a été détectée doivent entrer dans un processus d'investigation complémentaire destiné à poser ou à exclure un diagnostic de cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de opvolging' ->

Date index: 2021-12-09
w