Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor lamotrigine
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Intoxicatie door lamotrigine
Muur
Neventerm
Overdosis lamotrigine
Product dat lamotrigine bevat
Product dat lamotrigine in orale vorm bevat
Raam
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «uit dat lamotrigine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-








product dat lamotrigine in orale vorm bevat

produit contenant de la lamotrigine sous forme orale




val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gegevens wijzen uit dat lamotrigine geen invloed heeft op de farmacokinetiek van levetiracetam en dat levetiracetam geen invloed heeft op de farmacokinetiek van lamotrigine.

Ces données indiquent que la lamotrigine n’influence pas la pharmacocinétique du lévétiracétam et que le lévétiracétam n’influence pas la pharmacocinétique de la lamotrigine.


De resultaten van farmacologische studies wijzen uit dat lamotrigine een gebruiks- en voltageafhankelijke blokker is van de voltagegestuurde natriumkanalen.

Les résultats des études pharmacologiques suggèrent que la lamotrigine est un inhibiteur dépendant de la fréquence d’activation et du potentiel des canaux sodiques voltagedépendants.


Hoeveel van Lamotrigin Sandoz u moet innemen Het kan even duren om uit te zoeken wat voor u de beste dosis van Lamotrigin Sandoz is.

Combien de Lamotrigin Sandoz faut-il prendre? Il peut falloir un certain temps pour trouver la dose de Lamotrigin Sandoz qui vous convient le mieux.


Er zijn echter geen aanwijzingen dat lamotrigine invloed heeft op de farmacokinetiek van andere AED’s en gegevens wijzen uit dat interacties tussen lamotrigine en geneesmiddelen die door cytochroom P450-enzymen worden gemetaboliseerd, onwaarschijnlijk zijn.

Toutefois, aucun élément n’indique que la lamotrigine influence la pharmacocinétique d’autres MAE et des données suggèrent que les interactions sont peu probables entre la lamotrigine et les médicaments métabolisés par les enzymes du cytochrome P450.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In in-vitro-experimenten werd vastgesteld dat de vorming van de belangrijkste metaboliet van lamotrigine, het 2-N-glucuronide, minimaal geremd werd door co-incubatie met amitriptyline, bupropion, clonazepam, haloperidol of lorazepam. Die experimenten wezen ook uit dat het metabolisme van lamotrigine waarschijnlijk niet wordt geremd door clozapine, fluoxetine, fenelzine, risperidon, sertraline of trazodon.

également suggéré qu’il était peu probable que le métabolisme de la lamotrigine soit inhibé par la clozapine, la fluoxétine, la phénelzine, la rispéridone, la sertraline ou la trazodone.


Anti-epileptica Pre-marketing gegevens afkomstig uit klinische studies uitgevoerd met volwassenen duiden erop dat levetiracetam de serumconcentratie van bestaande anti-epileptica (fenytoïne, carbamazepine, valproïnezuur, fenobarbital, lamotrigine, gabapentine en primidon) niet beïnvloedt en dat deze anti-epileptica de farmacokinetiek van levetiracetam niet beïnvloeden.

Médicaments antiépileptiques Les études cliniques menées chez l’adulte montrent que Levetiracetam ne modifie pas les concentrations plasmatiques des autres médicaments antiépileptiques (phénytoïne, carbamazépine, acide valproïque, phénobarbital, lamotrigine, gabapentine et primidone) et que ceux-ci n’ont pas d’influence sur la pharmacocinétique du Levetiracetam.


Anti-epileptica Pre-marketing gegevens afkomstig uit klinische studies uitgevoerd met volwassenen duiden erop dat Keppra de serumconcentratie van bestaande anti-epileptica (fenytoïne, carbamazepine, valproïnezuur, fenobarbital, lamotrigine, gabapentine en primidon) niet beïnvloedt en dat deze anti-epileptica de farmacokinetiek van Keppra niet beïnvloeden.

Médicaments antiépileptiques Les études cliniques menées chez l’adulte montrent que Keppra ne modifie pas les concentrations plasmatiques des autres médicaments antiépileptiques (phénytoïne, carbamazépine, acide valproïque, phénobarbital, lamotrigine, gabapentine et primidone) et que ceux-ci n’ont pas d’influence sur la pharmacocinétique du Keppra.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dat lamotrigine' ->

Date index: 2025-04-23
w