Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische psychopathie
Autistische stoornis
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Interactie
Muur
Neventerm
Onderlinge beïnvloeding
Raam
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Syndroom van Kanner
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "uit dat interacties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |




Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak same ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets prése ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproque ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens uit de interactie met voeding geven aan dat absorptie van lumefantrine bij condities van vasten erg summier is (ervan uitgaande dat absorptie 100% is na een maaltijd met een hoog vetgehalte, zal de hoeveelheid die geabsorbeerd wordt onder condities van vasten uitkomen op < 10% van de dosis).

Les études d’interaction avec l’alimentation ont mis en évidence une très faible absorption de la luméfantrine administrée chez des sujets à jeun (en supposant une absorption de 100% après un repas riche en lipide, à jeun, le taux d’absorption lorsque le patient est à jeun serait inférieur à 10% de la dose administrée).


Er zijn echter geen aanwijzingen dat lamotrigine invloed heeft op de farmacokinetiek van andere AED’s en gegevens wijzen uit dat interacties tussen lamotrigine en geneesmiddelen die door cytochroom P450-enzymen worden gemetaboliseerd, onwaarschijnlijk zijn.

Toutefois, aucun élément n’indique que la lamotrigine influence la pharmacocinétique d’autres MAE et des données suggèrent que les interactions sont peu probables entre la lamotrigine et les médicaments métabolisés par les enzymes du cytochrome P450.


Zoals andere inhalatiecorticosteroïden oefent budesonide zijn farmacologische effecten uit via interactie met intracellulaire glucocorticoïdreceptoren.

Comme les autres glucocorticoïdes inhalés, le budésonide exerce ses effets pharmacologiques par l’intermédiaire d’une interaction avec les récepteurs intracellulaires aux glucocorticoïdes.


Het is aanbevolen ticlopidine niet te associëren met heparines, orale anticoagulantia en plaatjesaggregatieremmers (cf.rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie); in uitzonderlijke gevallen echter waarin deze geneesmiddelen geassocieerd worden, is het noodzakelijk om een specifieke klinische en biologische monitoring uit te voeren, met inbegrip van de bloedingstijd (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere ...[+++]

S'il est recommandé de ne pas l'associer aux héparines, aux anticoagulants oraux et aux antiagrégants plaquettaires (cf. rubriques « 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi » et « 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions »), il est cependant, dans les cas exceptionnels d'association, nécessaire de pratiquer une surveillance clinique et biologique particulière incluant le temps de saignement (voir rubrique « 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verminderde leverfunctie: Men dient een lagere of intermitterende dosis (bijv. om de andere dag 20 mg) te overwegen bij patiënten met leverfunctiestoornissen (zie rubriek 5.2 “Farmacokinetische gegevens”) of bij patiënten onder een gelijktijdige behandeling dewelke het risico om interactie met fluoxetine uit te lokken, met zich meebrengt (zie rubriek 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie“).

Fonction hépatique diminuée : Il faut envisager une dose plus faible ou intermittente (par exemple de 20 mg un jour sur deux) chez les patients présentant un trouble de la fonction hépatique (voir rubrique 5.2 « Données pharmacocinétiques ») ou chez les patients suivant simultanément un traitement qui pourrait déclencher un risque d’interaction avec la fluoxétine (voir rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


Het zal samengesteld zijn uit een gerobotiseerd sorteersysteem van interacties door dubbelhybride in gist, een hoogdebiet- kloningsysteem, een in vitro sorteerstation voor interactie, een sorteerstation voor siRNA en kleine moleculen en opslagmateriaal van data management.

Elle sera constituée d’une station robotisée de criblage d'interactions par double-hybride en levure, d’une station de clonage haut-débit, d’une station de criblage d'interaction in vitro, d’une station de criblage siRNA et petites molécules, ainsi que du matériel de conservation et de data management.


Olmesartan bindt sterk aan de plasmaeiwitten (99,7%). De kans op een interactie tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende en sterk eiwitgebonden middelen, door een klinische significante verdringing uit de eiwitbinding, is gering (zoals bevestigd wordt door de afwezigheid van klinisch significante interacties tussen

L’olmesartan est fortement lié aux protéines plasmatiques (99,7%), cependant la possibilité d’interactions entre l’olmesartan et d’autres médicaments co-administrés, fortement liés, dues à un déplacement cliniquement significatif de la liaison aux protéines, est faible (comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative entre l’olmesartan medoxomil et la warfarine).


Olmesartan bindt sterk aan de plasmaeiwitten (99,7%). De kans op een interactie tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende en sterk eiwitgebonden middelen, door een klinische significante verdringing uit de eiwitbinding, is gering (zoals bevestigd wordt door de afwezigheid van klinisch significante interacties tussen olmesartanmedoxomil en warfarine).

L’olmesartan est fortement lié aux protéines plasmatiques (99,7%), cependant la possibilité d’interactions entre l’olmesartan et d’autres médicaments co-administrés, fortement liés, dues à un déplacement cliniquement significatif de la liaison aux protéines, est faible (comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative entre l’olmesartan medoxomil et la warfarine).


indicatie uit de dezelfde farmacotherapeutische klasse of uit een andere klasse de voor- en nadelen betreffende de werkzaamheid, de farmaceutische vorm, de bijwerkingen en contra-indicaties, de interacties, en therapietrouw en de bewaring de dosering van het geneesmiddel in vergelijking met de dosering, gedurende de

effets secondaires et les contre-indications, les interactions, la compliance et la conservation le dosage du médicament par rapport au dosage, à la durée de traitement et aux


Het is de bedoeling dat de module operationeel is op het moment dat de uit het akkoord voortvloeiende administratieve interacties tussen het RIZIV en de geneesheren plaatsvinden.

L’objectif est que ce module soit opérationnel au moment où les interactions administratives issues de cette convention s’installeront entre l’INAMI et les médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dat interacties' ->

Date index: 2023-06-28
w