Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type-5 fosfodiësterase inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

Omdat dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die CEDOCARD toegediend krijgen, geen fosfodiësterase inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) innemen. Patiënten die recentelijk fosfodiësterase-inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) hebben ingenomen, mogen dan ook geen acute behandeling met CEDOCARD krijgen.

Etant donné que ceci peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être fatales, les patients à qui on administre du CEDOCARD ne peuvent pas prendre d’inhibiteurs de la phosphodiestérase (ex. sildénafil, vardénafil, tadalafil).


Gelijktijdig gebruik van MINITRAN en fosfodiesterase-inhibitoren van het type 5 (PDE5) zoals sildenafil (Viagra®), het gebruik van MINITRAN binnen de 24 uur na het gebruik van sildenafil en het gebruik van sildenafil binnen het uur na het verwijderen van een MINITRAN-pleister zijn gecontraindiceerd, omdat de inhibitoren van het type PDE5 de vasodilatatorische effecten kunnen versterken wat tot een ernstige hypotensie kan leiden.

L’emploi simultané de MINITRAN et d’inhibiteurs de phosphodiestérase type 5 (PDE5) comme le sildénafil (Viagra®), l’emploi du MINITRAN endéans les 24 h après emploi du sildénafil ou l’emploi du sildénafil endéans l’heure après enlèvement du patch MINITRAN est contre-indiqué, parce que les inhibiteurs PDE5 peuvent augmenter les effets vasodilatateurs résultant en une hypotension sévère.


Gezien de mogelijke interacties wordt het gelijktijdig gebruik van TRINIPATCH met de type-5 fosfodiësterase inhibitoren (sildenafil, vardenafil, tadalafil) gecontraïndiceerd.

Vu les interactions possibles, l’usage concomitant du TRINIPATCH avec les inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5 (sildenafil, vardénafil, tadalafil) est contre-indiqué.


- Het is niet bewezen dat stoffen met positief inotroop effect, andere dan digoxine, b.v. de fosfodiësterase-inhibitoren of de sympathicomimetica, de morbiditeit en mortaliteit door hartfalen verminderen.

- En ce qui concerne les substances inotropes positives autres que la digoxine, par ex. les inhibiteurs des phosphodiestérases et les sympathicomimétiques, il n’est pas prouvé qu’elles diminuent la mortalité et la morbidité liées à l’insuffisance cardiaque.


Fosfodiësterase type 5-inhibitoren en ischemische optische neuropathie

Inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5 et neuropathie optique ischémique


Fosfodiësterase type 5-inhibitoren en ischemische optische neuropathie

Inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5 et neuropathie optique ischémique


Of dit verband causaal is, is moeilijk te beoordelen gezien de risicofactoren voor ischemische optische neuropathie (diabetes, hypertensie, cardiovasculair lijden) frequent zijn in de meestal oudere populatie die fosfodiësterase type 5-inhibitoren neemt.

Il est difficile d’établir un lien de causalité étant donné que les facteurs de risque d’une neuropathie optique ischémique (diabète, hypertension, affections cardio-vasculaires,) sont fréquents dans la population souvent âgée qui prend des inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5.


Ook in de Belgische bijsluiters wordt nu vermeld dat ischemische optische neuropathie gerapporteerd is met de verschillende fosfodiësterase type 5- inhibitoren, maar dat de frequentie ervan onbekend is.

Dans les notices belges, il est aussi maintenant mentionné qu’une neuropathie optique ischémique a été rapportée avec les différents inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5, mais que la fréquence de cet effet est inconnue.


In de bijsluiters wordt ook gesteld dat deze middelen gecontra-indiceerd zijn bij patiënten met visusverlies in één oog ten gevolge van ischemische optische neuropathie, al dan niet na inname van een fosfodiësterase type 5-inhibitor.

Dans les notices, il est également précisé que ces médicaments sont contre-indiqués chez les patients présentant une perte de vision d’un oeil consécutive à une neuropathie optique ischémique, liée ou non à la prise d’un inhibiteur de la phosphodiatérase de type 5.


Sildenadil, een fosfodiësterase type 5-inhibitor die reeds beschikbaar is onder de specialiteitsnaam Viagra® voor de behandeling van erectiestoornissen, is sinds juni 2007 beschikbaar onder de specialiteitsnaam Revatio® voor de behandeling van arteriële pulmonale hypertensie (NYHA klasse III).

Le sildénadil, un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 déjà disponible sous le nom de spécialité Viagra® pour le traitement des troubles de l’érection, est disponible depuis juin 2007 sous le nom de spécialité Revatio® pour le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire (classe NYHA III).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type-5 fosfodiësterase inhibitoren' ->

Date index: 2024-05-31
w