Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Detectie
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
Opsporing
SEMD

Vertaling van "type opsporing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri






multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II


distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Type opsporing Standaard water Bacteriologisch beheerst water Doelniveau 1 Doelniveau Interventieniveau 2 Aërobe flora reactiveerbaar bij ≤ 100 CFU/ml ≤ 1 CFU/ 100ml ≥ 10 CFU / 100 ml 22°C Aërobe flora reactiveerbaar bij ≤ 10 CFU/ml - - 36° C Totale coliformen < 1 CFU/ 100ml - - Pseudomonas aeruginosa < 1 CFU/ 100ml < 1 CFU/ 100ml ≥ 1 CFU/100ml

Type de recherche Eau standard Eau bactériologiquement maîtrisée Niveau cible 1 Niveau cible Niveau d’action 2 Flore aérobie revivifiable à 22°C ≤100 CFU /ml ≤ 1 CFU/ 100ml ≥10 CFU / 100 ml Flore aérobie revivifiable à 36°C ≤10 CFU /ml - - Coliformes totaux < 1 CFU / 100ml - - Pseudomonas aeruginosa < 1 CFU / 100ml < 1 CFU/ 100ml ≥1 CFU /100ml 1: niveau à atteindre 2: niveau demandant une correction


Een degelijke opsporing van die infecties, die voortvloeit uit een goed gestuurd kwaliteitsproces, kan niveaus van nosocomiale infecties aan het licht brengen die relatief hoger zijn dan in landen die dat type methode slechts zeer gedeeltelijk zouden toepassen.

En effet, la bonne détection de ces infections, qui résulte d’une démarche qualité bien conduite, peut générer des niveaux relatifs d’infections nosocomiales plus élevés que dans des pays qui n’appliqueraient que très partiellement ce type de démarche.


Gelet op de toenemende prevalentie van type 2-diabetes en van de risicofactoren ervan, is het nodig om de zorgverleners van de 1 e lijn meer te betrekken bij de opsporing van en de zorg voor de diabetespatiënt.

Vu la prévalence croissante du diabète de type 2 et de ses facteurs de risque, il est nécessaire d’impliquer davantage les dispensateurs de soins de la 1 re ligne dans le dépistage et la prise en charge du patient diabétique.


Punt 9. 1. van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 2003, geldig voor 2004 en 2005, belastte een werkgroep vóór 1 juli 2004 het systeem van het GMD te evalueren en voorstellen te formuleren met betrekking tot onder meer “de uitwisseling van gegevens tussen huisartsen en geneesheren-specialisten: resultaten van onderzoeken en behandelingen, opsporing en voorkoming van bepaalde aandoeningen, opvolging van bepaalde chronische aandoeningen” en “het integreren van actuele maatregelen betreffende sommige types van chronische aand ...[+++]

Le point 9.1. de l’accord national médico-mutualiste du 15 décembre 2003, valable pour 2004 et 2005, a chargé un groupe de travail d’évaluer le système du DMG et de formuler, avant le 1er juillet 2004, des propositions ayant trait à “l’échange de données entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes: résultats des examens et des traitements, dépistage et prévention de certaines affections, suivi d’affections chroniques déterminées” et à “ l’intégration de mesures actuelles concernant certains types de pathologies chroniques (par exemple, le diabète)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen systematische opsporing van dit type van kanker.

Il n’existe pas de dépistage systématique du cancer de la thyroïde.


16. Pretransfusie “type and screen” (bloedgroepbepaling en opsporing van onregelmatige antistoffen) kan compatibiliteitstests vervangen behalve bij pasgeborenen en wanneer de patiënt onregelmatige antistoffen bezit of heeft gehad.

16. Un groupage pré-transfusionnel associé à la recherche d’anticorps irréguliers peut remplacer les tests de compatibilité hormis chez les nouveau-nés et lorsque le patient possède ou a possédé des anticorps irréguliers.


De HGR verwijst naar isotopen van het type α en β die aan de opsporing zouden kunnen ontsnappen.

Le CSS fait référence aux isotopes de type α et β qui risquent d’échapper à la détection.




Anderen hebben gezocht naar : aip type     semd type     detectie     intellectuele achterstand buenos aires-type     juveniele sulfatidose austin-type     opsporing     type opsporing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type opsporing' ->

Date index: 2020-12-27
w