Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie
Clostridium botulinum groep II type B
Clostridium botulinum groep II type B and E
Clostridium botulinum groep II type B and F
Clostridium botulinum groep II type E
Clostridium botulinum groep II type E and F
Clostridium botulinum groep II type F
Clostridium botulinum groep III type C
Clostridium botulinum groep III type D
Endogene hyperglyceridemie
Familiale hypercholesterolemie
Hyper-bèta-lipoproteïnemie
Hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie
LDL-hyperlipoproteïnemie
VLDL-hyperlipoproteïnemie

Traduction de «type groep van menselijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familiale hypercholesterolemie | hyper-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep A | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson type IIa | 'low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [LDL-hyperlipoproteïnemie]

Hyperbêtalipoprotéinémie Hypercholestérolémie familiale Hyperlipidémie, groupe A Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de basse densité [LDL] Hyperlipoprotéinémie, type IIa de Fredrickson


endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]

Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze lijst bevat de naam van de instelling die de bank uitbaat, het (de) erkenningsnummer(s), het type/groep van menselijk lichaamsmateriaal dat bij deze erkenning(en) hoort en de erkenningsperiode.

Cette liste comprend le nom de I'etablissement exploitant la banque, le(s) numero(s) d'agrement(s), le type/groupe de materiel corporel humain relatif a P(aux) agrement(s) et la periode de validite de(s) ragrement(s).


Farmacotherapeutische groep : normale menselijke immunoglobulinen voor intraveneuze toediening, ATC code : J06BA02.

Groupe pharmacothérapeutique : immunoglobulines humaines normales pour administration intraveineuse, code ATC : J06BA02.


Een apart erkenningsnummer voor ieder type menselijk lichaamsmateriaal of groep menselijk lichaamsmateriaal wordt toegekend aan elke erkende bank voor menselijk lichaamsmateriaal.

Un numero d'agr6ment distinct pour chaque type de materiel corporel humain ou groupe de materiel corporel humain est attribue a chacune des banques de materiel corporel humain agreees.


Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.

En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Octaplex behoort tot een groep geneesmiddelen die stollingsfactoren worden genoemd. Het bevat de menselijke van vitamine K-afhankelijke bloedstollingsfactoren II, VII, IX en X.

Octaplex appartient au groupe des médicaments appelés facteurs de coagulation et contient les facteurs II, VII, IX et X de coagulation humains vitamine K dépendants.


Het product behoort tot de groep van stabiele plasmaderivaten (stollingsfactoren), afkomstig van menselijk plasma.

Le produit appartient au groupe des dérivés stables du plasma (facteurs de coagulation), provenant de plasma humain.


INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES MET BRE ...[+++]

A ACTION INTERM. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC INSULINES ET ANALOGUES A ACTION INTERMEDIAIRE 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES ...[+++]


Groep 3 B : patiënten met 2 of meer insulinetoedieningen per etmaal, die beantwoorden aan de algemene omschrijving van groep 3 en die lijden aan type 1 diabetes.

‣ Le bénéficiaire dispose d’un passeport du diabète ou le demande immédiatement par le biais des formulaires visés aux articles 11 et 12 de la présente convention et destinés aux patients du groupe 3 A (formulaires repris dans les annexes à la présente convention).


Buitengewoon onderwijs Het buitengewoon onderwijs is opgesplitst in verschillende types. In het decreet van 03/03/2004 werd het volgende gepreciseerd: elk type werd aangepast aan de algemene educatieve noden en in het bijzonder aan de noden van de leerlingen van het bijzonder onderwijs behorend tot eenzelfde groep.

L’Enseignement Spécialisé L’enseignement spécialisé est scindé en plusieurs types qui sont chacun, comme le précise le décret du 03/03/2004, “adaptés aux besoins éducatifs généraux et particuliers des élèves relevant de l’enseignement spécialisé appartenant à un même groupe, besoins qui sont déterminés en fonction du handicap principal commun à ce groupe”.


Een boxplotvoorstelling van een groep observaties maakt het ook mogelijk om twee types van observaties die ver verwijderd zijn van de rest te onderscheiden.

La représentation sous forme de boxplot d’un groupe d’observations permet également de distinguer deux types d’observations qui sont fort écartées du reste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type groep van menselijk' ->

Date index: 2025-05-23
w