Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Autosomale spastische paraplegie type 30
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
SEMD

Traduction de «type 1 waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri






acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II




distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs


multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbeveling poogt in essentie duidelijk te maken waar niet-interventionele studies wel aanleunen bij interventionele studies en waar ze wezenlijk verschillen met interventionele studies; het aangenomen perspectief is dat van iedere belangstellende (aanvrager, Commissie, ) betrokken bij dit soort studie in het kader van de procedure tot tegemoetkoming; de focus ligt op een voorstel tot methodologische aanpak met vereisten voor kwaliteitscontrole bij opzet, uitvoering, analyse en rapportering van dit type studies; de focus ligt ni ...[+++]

La perspective adoptée est celle de toute partie intéressée (demandeur, Commission, ) impliquée dans ce type d'étude dans le cadre de la procédure de remboursement ; lÊaccent est mis sur une proposition dÊapproche méthodologique avec des exigences pour le contrôle de qualité dans l'organisation, l'exécution, l'analyse et lÊécriture de rapport de ce type dÊétude, et non sur l'approfondissement de l'expertise clinique, statistique ou épidémiologique.


De Nationale Raad is van mening dat de relatie tussen de arts en zijn patiënt van vreemde nationaliteit inderdaad moeilijkheden kan opleveren en dat het Rode Kruis van België wellicht zou kunnen bijdragen tot een oplossing voor deze problemen door, in de ziekenhuizen en hospitalen, onthaalcentra op te richten waar patiënten van vreemde nationaliteit beroep kunnen doen op tolken of waar type‑vragenlijsten, opgesteld in meerdere talen, voor handen zouden zijn.

Le Conseil national est d'avis que les relations entre le médecin et son patient de nationalité étrangère peuvent en effet créer des problèmes et que la Croix‑Rouge de Belgique pourrait peut‑être contribuer à la solution de ces problèmes en organisant dans les hôpitaux ou les cliniques des centres d'accueil où les patients de nationalité étrangère pourraient avoir recours à des interprètes ou disposer de questionnaires‑types rédigés en plusieurs langues.


met OAD / diabetes type I insuline afhankelijk / diabetes recent vastgesteld) o (EN/OF) Intra-stent restenosis (waarde = ja, volgens de plaats waar de DES is ingeplant) o (EN/OF) Letsel groter dan 25 mm (waarde volgens de plaats waar de BMS is ingeplant) o (EN/OF) Bloedvat met een diameter kleiner dan 2,75 mm (waarde volgens de plaats

Diabète type I insulinodépendant / Diabète découvert récemment) o (ET/OU) Resténose intra-stent (valeur = oui selon l’endroit où le DES a été implanté) o (ET/OU) Lésion d’une longueur supérieure à 25mm (valeur selon l’endroit où le BMS a


In de landen waar PCV7 al werd ingevoerd en waar de incidentie van serotype 6B sterk gedaald is, alsook het dragerschap, zou dit mogelijk slecht beschermd venster tussen de post-primaire dosis en de herhalingsdosis niet tot problemen mogen leiden dankzij de verminderde circulatie van die types.

Dans les pays où le PCV7 a déjà été implémenté et où l’incidence du sérotype 6B s’est effondrée, même en portage, cette fenêtre potentiellement mal protégée entre la dose post-primaire et le rappel ne devrait pas poser de problème en raison de la circulation moins importante de ces types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de patiënt gehospitaliseerd is (= ‘type zorg’), kan hier aangeduid worden waar de patiënt verbleef vóór de hospitalisatie en waar hij na de hospitalisatie naartoe gaat.

Dans le cas où le patient est hospitalisé (= ‘type de soin’), il est possible d’indiquer ici où le patient a séjourné avant l’hospitalisation et où il ira après l’hospitalisation.


De dagelijkse personeelsgegevens van de verpleegeenheden van type 2 worden geregistreerd als geen vast deel uitmakend van de verpleegkundige equipe bij de verpleegeenheden van type 1 waar zorgen aan de patiënten worden verleend.

Les données de personnel journalières des unités de soins de type 2 sont enregistrées dans les unités de soins de type 1, où les soins sont dispensés aux patients, le personnel étant identifié comme ne faisant pas partie de l'équipe de soins permanente de l'unité.


Het risico van overdracht op de gezondheidswerker is o.a. afhankelijk van het PSO-type, het betrokken lichaamsvocht, het type zorg en de plaats waar de zorg verleend wordt.

Le risque de transmission au prestataire de soins est notamment fonction du type d’AES, du liquide biologique concerné, du type de soins et de l’endroit où le soin est dispensé.


gezondheidszorg en het type voorziening waar ouders een beroep op doen.

en place et du type de recours suivi par les parents.


psychiatrische diensten) Personeel periodiek Personeel dagelijks wordt geregistreerd bij VPE type 1 waar personeel werkt

psychiatriques) Personnel périodique Personnel journalier est enregistré dans l’US du type 1 où le personnel travaille


In de psychiatrische instellingen en de instellingen voor geestelijke gezondheidszorg (centra voor geestelijke gezondheidszorg, psychiatrische ziekenhuisdiensten, psychiatrische ziekenhuizen, ..) waar de opvang van de patiënten door een multidisciplinair team geschiedt (psychiater, psycholoog, maatschappelijk werker, psychiatrisch verpleegkundige, ..) hebben een aantal interveniërende therapeuten (niet-psychiaters) een gepaste opleiding in de psychotherapie gevolgd (die jammer genoeg noch gecontroleerd noch erkend wordt); ze zijn dus volstrekt bevoegd voor het verlenen van dit type ...[+++]

Dans les institutions de soins de santé mentale et psychiatriques (centres de santé mentale, services psychiatriques des hôpitaux, hôpitaux psychiatriques,…) là où la prise en charge de patients est effectuée en équipe multidisciplinaire (psychiatre, psychologe, travailleur social, infirmier(ère) psychiatrique,…), un certain nombre d’intervenants thérapeutiques, autres que le psychiatre, ont suivi une formation adéquate (mais malheureusement non contrôlée ni agréée) en psychothérapie et sont parfaitement compétents pour délivrer ce type d’aide psychologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type 1 waar' ->

Date index: 2023-02-16
w