Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïde autonome neuropathie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gemeenschappelijk ventrikel
Hyperthyroïdie
Hysterie
Hysterische psychose
Myasthene syndromen bij
Thyrotoxicose

Traduction de «tweepersoonskamer of gemeenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


diabetische mononeuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde teken .4)

Mononévrite diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)


diabetische polyneuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4)

Polynévrite diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)


myasthene syndromen bij | diabetische amyotrofie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4) | myasthene syndromen bij | thyrotoxicose [hyperthyroïdie] (E05.-)

Syndrome myasthénique au cours de:amyotrophie diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+) | thyréotoxicose [hyperthyroïdie] (E05.-+)


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)




amyloïde autonome neuropathie (E85.-) | diabetische autonome neuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4)

Neuropathie végétative:amyloïde (E85.-+) | diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze gegevens kunnen de resultaten daarenboven opgesplitst worden per geografische zone (gewest, arrondissement,.), op basis van het sociale en economische statuut (RVV en niet-RVV), per soort van kamer (eenpersoonskamer, tweepersoonskamer of gemeenschappelijke kamer), per leeftijdsgroep,..

Les données permettent, de plus, de ventiler les résultats par zone géographique (régions, arrondissement,.), par statut socio-économique (BIM-non BIM), par type de chambre (1 lit ou 2 lits et communes), par groupe d’âge,.


Voor patiënten in tweepersoonskamers of gemeenschappelijke kamers dienen ook de niet geconventioneerde geneesheren verbintenistarieven aan te rekenen met betrekking tot een aantal sociale categorieën van patiënten (K.B. van 29.9.2002, B.S. van 29.10.2002 gewijzigd bij het K.B. van 9.1.2003, B.S. van 3.2.2003).

Dans le cas de patients admis dans des chambres à deux lits ou dans des chambres communes, les médecins non conventionnés doivent également appliquer les tarifs de l’accord qui concernent un certain nombre de catégories sociales de patients (A.R. du 29.9.2002, M.B. du 29.10.2002 modifié par l’A.R. du 9.1.2003, M.B. du 3.2.2003).


Wanneer een patiënt RVV is, dan blijken de toeslagen in tweepersoonskamers of gemeenschappelijke kamers wel degelijk nihil te zijn (zie de bijlagen 2 en 3).

Lorsqu’un patient est BIM, nous constatons que les suppléments pour les chambres à 2 lits ou communes sont bien nuls (voir annexes 2 et 3).


- Huisvestingskosten: eenpersoonskamer tweepersoonskamer gemeenschappelijke kamer huisvestingskosten in CDV abonnement televisie abonnement internet kosten telefoon 960551 960573 960595 960610 960632 960654 960676 ...

chambre d’une personne chambre de deux personnes chambre commune frais de séjour en CSJ abonnement télévision abonnement internet dépenses téléphone 960551 960573 960595 960610 960632 960654 960676 ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepersoonskamer of in gemeenschappelijke kamer ;

b) des nécessités du service ou de l’indisponibilité de lits non occupés dans une chambre à deux lits ou dans une chambre commune;


kleiner dan 10%). De supplementen in een eenpersoonskamer zijn daarentegen veel hoger (4 à 9 keer hoger) dan die in gemeenschappelijke of tweepersoonskamer (het statuut van de patiënt (RVV of niet) speelt daarbij geen rol).

Par contre, les suppléments en chambre particulière sont considérablement plus élevés (4 à 9 fois) que les suppléments en chambre à deux lits ou commune, et ceci quel que soit le statut du patient (BIM ou non).


Los van de soort ziekenhuisopname of het statuut van de patiënt (RVV of niet), is het zo dat het gros van de ziekenhuisopnames omwille van een discushernia gebeurt in een gemeenschappelijke of een tweepersoonskamer (60% van de ziekenhuisopnames).

Quel que soit le type d’hospitalisation ou le statut du patient (BIM ou non), la majorité des hospitalisations d’une hernie discale se fait en chambre à deux lits ou commune (60% des hospitalisations sont concernées).


Het gros van de ziekenhuisopnames (in totaal 2 op de 3) vindt plaats in gemeenschappelijke of tweepersoonskamers, ongeacht het soort hospitalisatie en het statuut van de patiënt (figuur 3).

La majorité des hospitalisations se fait en chambre à deux lits ou commune, soit au total deux hospitalisations sur trois, et ce quels que soient le type d’hospitalisation et le statut du patient (graphique 3).


De supplementen ten laste van de patiënt zijn daarentegen aanzienlijk (10 à 24 keer) hoger in een eenpersoonskamer dan in een gemeenschappelijke of tweepersoonskamer.

Par contre les suppléments à charge du patient sont considérablement plus élevés (10 à 24 fois) en chambre à un lit qu’en chambre à deux lits ou commune.


De bepalende factoren van de kostprijs van een ziekenhuisopname voor een cholecystectomie zijn de operatietechniek (laparoscopie/laparotomie), alsook het soort ziekenhuisopname (KZ/DH), het ziekenhuistype (universitair of niet), het soort patiënt (RVV of niet) en het kamertype (eenpersoonskamer of gemeenschappelijke/ tweepersoonskamer):

Parmi les déterminants du coût hospitalier de la cholécystectomie, nous retrouvons la technique d’intervention (laparoscopie/laparotomie), le type d’hospitalisation (HC/HJ), le type d’hôpital (universitaire ou non), le type de patient (BIM ou pas) et le type de chambre (1 lit/particulière ou 2 lits/commune) :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweepersoonskamer of gemeenschappelijke' ->

Date index: 2023-07-12
w