Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «tweemaal gecodeerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Zoals hierboven aangegeven, zal het lokaal identificatienummer van de patiënt tweemaal gecodeerd worden.

8. Comme indiqué supra, le numéro d’identification local du patient sera codé deux fois.


1.8 In het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de BelRAI-instrumenten wordt er in voorzien dat op regelmatige tijdstippen (tweemaal per jaar) een selectie van gecodeerde cliëntgegevens aan een onderzoeksteam wordt overgemaakt.

1.8. Dans le cadre de l’évaluation scientifique des outils BelRAI, il est prévu de communiquer régulièrement (deux fois par an) une sélection de données de clients codées à une équipe de chercheurs.


- een bestand “Bevolking”, dat tweemaal per jaar wordt bezorgd en voor elk gecodeerd nummer van de rechthebbende de overeenstemmende informatie bevat op 30 juni en 31 december (leeftijd, geslacht, code van de rechthebbende, enz.).

- un fichier ‘Population’, transmis deux fois par an et fournissant pour chaque numéro codé de bénéficiaire les informations correspondantes aux 30 juin et 31 décembre (âge, sexe, code bénéficiaire, etc.).


10. Het betreft in hoofde van de patiënten gecodeerde persoonsgegevens vermits, enerzijds, het identificatienummer van de sociale zekerheid van de betrokkenen tweemaal wordt gehasht en, anderzijds, de meegedeelde persoonsgegevens niet op zich tot de heridentificatie van de betrokkenen kunnen leiden.

10. En ce qui concerne les patients, il s’agit de données à caractère personnel codées, étant donné que le numéro d'identification de la sécurité sociale des personnes concernées est haché deux fois, d’une part, et que les données à caractère personnel communiquées ne sont pas susceptibles, en soi, de donner lieu à une réidentification des personnes concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.9 In het kader van de wetenschappelijke evaluatie van het BelRAI Screener instrument wordt er in voorzien dat op regelmatige tijdstippen (maximaal tweemaal per jaar) gecodeerde cliëntgegevens betreffende het BelRAI-screener instrument, de Belprofielschaal en de KATZ-schaal aan het onderzoeksteam wordt overgemaakt.

1.9. Dans le cadre de l'évaluation scientifique de l'outil BelRAI Screener, il est prévu que des données codées relatives au client en rapport avec l'outil BelRAI screener, l'échelle de profil BEL et l'échelle KATZ soient transmises à des intervalles réguliers (au maximum deux fois par an) à l'équipe de recherche.


1.8 In het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de BelRAI-instrumenten in het kader van de zorgvernieuwingsprojecten protocol 3 wordt er in voorzien dat op regelmatige tijdstippen (tweemaal per jaar) een selectie van gecodeerde cliëntgegevens aan een onderzoeksteam wordt overgemaakt.

1.8. En vue de l’évaluation scientifique des outils BelRAI dans le cadre de projets de soins innovants (protocole 3), il est prévu de communiquer régulièrement (deux fois par an) une sélection de données de clients codées à une équipe de chercheurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweemaal gecodeerd worden' ->

Date index: 2025-03-27
w