Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweemaal daags nuchter werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers " (Nederlands → Frans) :

De farmacokinetische resultaten uit een onderzoek waarin amoxicilline/clavulaanzuur (875 mg/125 mg-tabletten tweemaal daags) nuchter werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers, staan hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d'une étude dans laquelle l'amoxicilline/acide clavulanique (comprimés 875 mg/125 mg pris deux fois par jour) a été administré à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische resultaten uit een onderzoek waarin amoxicilline/clavulaanzuur (500 mg/125 mg-tabletten driemaal daags) nuchter werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers, staan hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d'une étude dans laquelle l'amoxicilline/acide clavulanique (comprimés 500 mg/125 mg pris trois fois par jour) a été administré à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische resultaten van studies waarin amoxicilline/clavulaanzuur werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers als 2000 mg/200 mg in een intraveneus infuus van 30 minuten worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques issus des études dans lesquelles on a administré de l’amoxicilline/acide clavulanique à des groupes de volontaires en bonne santé, au moyen de perfusions intraveineuses de 2000 mg/200 mg administrées en 30 minutes, sont présentés cidessous.


De farmacokinetische resultaten van studies waarin amoxicilline/clavulaanzuur werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers als 500mg/100mg of 1000 mg/200 mg in een bolus intraveneuze injectie zijn hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques issus des études dans lesquelles on a administré de l’amoxicilline/acide clavulanique à des groupes de volontaires en bonne santé, sous forme d’une injection intraveineuse en bolus de 500 mg/100 mg ou de 1000 mg/200 mg sont présentés ci-dessous.


In een klinisch onderzoek, waarin aan gezonde vrijwilligers ritonavir 100 mg capsules tweemaal daags gelijktijdig werd toegediend met 50 µg intranasaal fluticasonpropionaat (viermaal daags) gedurende 7 dagen, namen de plasmaspiegels van fluticasonpropionaat significant toe, terwijl de intrinsieke cortisolspiegels afnamen met ongeveer 86% (90% betrouwbaarheidsinterval 82-89%).

Dans une étude clinique conduite chez des sujets sains au cours de laquelle le ritonavir sous forme de capsules a été administré à la posologie de 100 mg deux fois par jour en association avec 50 µg de propionate de fluticasone par voie nasale (4 fois par jour) pendant sept jours, les concentrations plasmatiques de propionate de fluticasone ont augmenté significativement alors que les taux de cortisol endogène ont diminué d'environ 86 % (intervalle de confiance à 90 % : 82 à 89 %).


Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan ...[+++]

Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures aux concentrations plasmatiques mesurées après administration du bosentan seul.


Colestyramine dat in een dosering van 8 g driemaal daags gedurende 24 uur oraal werd toegediend aan drie gezonde vrijwilligers veroorzaakte een daling van de plasmaspiegels van A771726 van circa 40% in 24 uur en van 49 tot 65% in 48 uur.

La colestyramine administrée par voie orale à la dose de 8 g trois fois par jour pendant 24 heures à trois volontaires sains a permis d'abaisser les taux plasmatiques de l’A 771726 d'environ 40 % en 24 heures et de 49 à 65 % en 48 heures.


De farmacokinetische resultaten van een studie waarin amoxicilline/clavulaanzuur (875 mg/125 mg tabletten tweemaal per dag) werd toegediend aan een groep gezonde nuchtere vrijwilligers, worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude dans laquelle la combinaison amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 875 mg/125 mg, deux fois par jour) a été administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


Bij gezonde vrijwilligers zijn doses tot 2,1 mg tweemaal daags gebruikt, waarbij met hoge frequentie diarree als bijwerking werd waargenomen.

Après administration de doses allant jusqu’à 2,1 mg chez des volontaires sains, des effets indésirables de diarrhée ont été observés à une fréquence élevée.


In een farmacokinetisch onderzoek waarin celecoxib 200 mg eenmaal daags werd toegediend aan gezonde vrijwilligers met de volgende genotypen: CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 of CYP2C9*3/*3, waren bij proefpersonen met het genotype CYP2C9*3/*3 de mediane Cmax en AUC 0-24 van celecoxib op dag 7 respectievelijk ongeveer 4 maal en 7 maal zo hoog als bij de andere genotypen.

Dans une étude pharmacocinétique d’administration d’une dose quotidienne de 200 mg de célécoxib chez des volontaires sains de génotype CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 ou CYP2C9*3/*3, les valeurs médianes de la Cmax et de l’AUC 0-24 du célécoxib au jour 7 étaient respectivement 4 fois et 7 fois plus importantes chez les sujets de génotype CYP2C9*3/*3 par rapport aux autres génotypes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweemaal daags nuchter werd toegediend aan groepen gezonde vrijwilligers' ->

Date index: 2022-03-30
w