Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede wordt binnen het riziv verder overleg " (Nederlands → Frans) :

Deze kwestie moet vervolgens behandeld worden op de CINAMI. Ten tweede wordt binnen het RIZIV verder overleg georganiseerd omtrent de problematiek van het beschikken over bewijskrachtige gegevens door de DGEC bij haar controletaken.

Cette question devra ensuite être traitée au sein du CINAMI. Deuxièmement, la concertation doit se poursuivre au sein de l’INAMI concernant la problématique des données probantes à la disposition au SECM dans le cadre de ses missions de contrôle.


Tweede verbintenis op schema: tegen 31 december 2008 moet een rapport zijn opgemaakt over de verdere uitbouw van de interne controle en audit binnen het RIZIV.

Deuxième engagement sur les rails: d’ici le 31 décembre 2008 un rapport doit être élaboré sur la mise en place du contrôle interne et de l’audit à l’INAMI.


Tweede verbintenis is tijdig gerealiseerd: tegen 31 december 2008 moet een rapport zijn opgemaakt over de verdere uitbouw van de interne controle en audit binnen het RIZIV.

Engagement 2 est réalisé à temps (rapport sur l’élaboration du contrôle et de l’audit internes à l’INAMI; date-limite: 31/12/2008):


Een dergelijke fundamentele reflectie over de hervorming van de sector van de arbeidsongeschiktheid is reeds lopend tussen de diverse belanghebbenden op politiek niveau, met de beheerders, binnen de RIZIV-administratie, met de VI, met de academische wereld, etc. In de loop van de Bestuursovereenkomst 2013-2015 zal het RIZIV deze reflectie met de diverse partners verder aantrekke ...[+++]

Ce type de réflexion fondamentale sur la réforme du secteur de l’incapacité de travail est déjà en cours entre différents intéressés au niveau politique, avec les gestionnaires, au sein de l’administration de l’INAMI, avec les OA, avec le monde académique, etc. Au cours du Contrat d’administration 2013-2015, l’INAMI poursuivra et soutiendra cette réflexion avec les différents partenaires.


In 2007 zullen hierrond eerste stappen worden gezet. Ten tweede wenst de verantwoordelijke voor informatieveiligheid binnen het RIZIV in de loop van 2007 te starten met een nulmeting op vlak van respect inzake informatieveiligheid aan de set van minimale normen die ontwikkeld zijn binnen de sociale zekerheid, alsook aan de ISO-normen terzake (ISO 27001).

Deuxièmement, le responsable de la sécurité de l’information de l’INAMI souhaite entamer en 2007 un mesurage « zéro » du respect de la sécurité des informations par rapport à une série de normes minimales qui ont été établies au sein de la sécurité sociale ainsi que par rapport aux normes ISO ad hoc (ISO 27001).


Ook in de tweede helft van 2009 vond regelmatig overleg plaats tussen het RIZIV en de VI/NIC om deze aanpassing goed voor te bereiden.

Aussi au cours du second semestre de 2009, des réunions de concertation entre l’INAMI et les OA/le CIN ont régulièrement été organisées afin de bien préparer cette adaptation.


Uw stem zal bepalend zijn voor de invloed die wij als artsensyndicaat kunnen uitoefenen binnen het RIZIV, de centrale plaats van overleg waar wij als artsen onze beslissings- en adviesbevoegdheid kunnen laten gelden in dialoog met andere zorgverleners, met de sociale partners en de mutualiteiten.

Le vote détermine la représentation syndicale au sein de l'INAMI, haut lieu de la concertation où les médecins exercent leur pouvoir de décision et d'avis, à côté des autres prestataires de soins, des partenaires sociaux et des mutuelles.


In artikel 18 van de tweede bestuursovereenkomst verbindt het RIZIV zich ertoe om verder de opvolging van de behandelingstermijnen van de individuele dossiers te garanderen.

Dans l’article 18 du deuxième contrat d’administration, l’INAMI s’engage à maintenir la garantie du suivi des délais de traitement des dossiers individuels.


Wij merken dat u er, Mevrouw de Minister, op vraag van enkelingen, in slaagt het door de verschillende bevoegde organen binnen het RIZIV weloverwogen koninklijk besluit over de beperking van de in vitro fertilisatie van 10 januari 2013 met een nieuw koninklijk besluit van 11 februari te laten vernietigen en dat U het 72 uur later al gepubliceerd krijgt in het Belgisch Staatsblad van 14 februari 2013, terwijl een werkgroep ad hoc in de bevoegde technisch geneeskundige raad bezig is met verdere aanpassingen van de ...[+++]

Nous remarquons, Madame la Ministre, qu'à la demande de quelques-uns, vous arrivez à obtenir l'annulation de l'arrêté royal sur la limitation de la fécondation in vitro du 10 janvier 2013 mûrement réfléchi par les différents organes compétents au sein de l'INAMI par un nouvel arrêté royal du 11 février et que vous avez déjà obtenu la publication de ce dernier 72 heures plus tard au Moniteur belge du 14 février 2013 alors qu'un groupe de travail ad hoc au sein du Conseil technique médical compétent examine actuellement des adaptations au niveau du remboursement.


12.4. De NCGZ zal binnen een globale planning op niveau van het RIZIV zijn werkzaamheden verder zetten mbt:

12.4. La CNMM poursuivra ses travaux au sein d'un planning global au niveau de l'INAMI concernant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wordt binnen het riziv verder overleg' ->

Date index: 2022-10-03
w