Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Artropathie
Brandwond van tweede graad van hoofd en hals
Brandwond van tweede graad van romp
Cardiovasculaire-syfilis
Chiasma opticum
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Etsing van tweede graad van hoofd en hals
Flatulentie
Fractuur van tweede cervicale-wervel
Gewrichten van Clutton
Hartneurose
Hik
Hoest
Hutchinson-
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Late congenitale
Maagneurose
Metatarsofalangeaal gewricht van tweede teen
N. II
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Optische schors
Osteochondropathie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Syndroom van da Costa
Tanden
Toegenomen mictiefrequentie
Trias
Tweede hersenzenuw
Tweede metacarpaal

Traduction de «tweede gerandomiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








chiasma opticum | optische schors | tweede hersenzenuw [n. II]

Chiasma optique Cortex visuel Nerf crânien II


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er s ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


metatarsofalangeaal gewricht van tweede teen

articulation métatarsophalangienne du doigt II du pied


metatarsofalangeaal gewricht van tweede tot en met vijfde teen

articulation métatarsophalangienne de l'orteil de II à V


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een tweede gerandomiseerde studie met 75 kinderen in de leeftijd van 1 tot 6 jaar werden geen significante verhogingen van levertransaminasen of sterfgevallen gemeld bij de behandeling met valsartan. Hyperkaliëmie werd meer frequent gerapporteerd bij kinderen en adolescenten in de leeftijd van 6 tot 18 jaar met een onderliggende chronische nierziekte.

Dans une seconde étude ayant randomisée 75 enfants âgés de 1 à 6 ans, aucune élévation significative des transaminases hépatiques ou de décès ne sont survenus lors du traitement par valsartan.


In een tweede gerandomiseerde gecontroleerde studie, uitgevoerd door dezelfde onderzoekers en recent gepubliceerd, werd intensieve insulinetherapie (behoud van de glykemie tussen 80 en 110 mg/dl) vergeleken met conventionele insulinetherapie (behoud van de glykemie tussen 180 en 200 mg/dl), deze keer bij patiënten die om niet-chirurgische redenen op de intensieve-zorgenafdeling verbleven [ N Engl J Med 2006; 354: 449-61 met editoriaal N Engl J Med 2006; 354: 516-8 ].

Dans une deuxième étude randomisée contrôlée, réalisée par les mêmes investigateurs et publiée récemment, une insulinothérapie intensive (glycémie maintenue entre 80 et 110 mg/dl) a été comparée à une insulinothérapie conventionnelle (glycémie maintenue entre 180 et 200 mg/dl), cette fois chez des patients séjournant aux soins intensifs pour une raison non chirurgicale [ N Engl J Med 2006; 354: 449-61 avec un éditorial N Engl J Med 2006; 354: 516-8 ].


Een tweede gerandomiseerd, dubbelblind, actief gecontroleerd onderzoek uitgevoerd in parallelle groepen toonde aan dat de vaste combinatie van valsartan 160 mg met HCTZ (hydrochloorthiazide) 12,5 mg of 25 mg bij een groter deel van de patiënten de bloeddrukcontrole verbeterde dan monotherapie met valsartan 160 mg.

Un second essai randomisé, en double aveugle, à groupes parallèles et contrôlé contre un agent actif a démontré que l’association valsartan 160 mg + HCTZ (hydrochlorothiazide) 12,5 mg ou 25 mg, améliorait le contrôle de la pression artérielle dans une plus grande proportion de patients que la monothérapie sous valsartan 160 mg.


Een tweede gerandomiseerde, door actief bestanddeel gecontroleerde, dubbelblinde en in parallelle groepen uitgevoerde studie heeft aangetoond dat de vaste combinatie van valsartan 160 mg met HCTZ 12,5 mg de controle op de bloeddruk bij patiënten in hogere mate verbeterde dan een monotherapie met valsartan 160 mg.

Lors d’une seconde étude randomisée, contrôlée par la substance active et réalisée en double aveugle dans des groupes parallèles, on a démontré que l'association fixe de valsartan 160 mg et d’HCTZ 12,5 mg permettait d’obtenir un meilleur contrôle de la tension sanguine qu’en cas d’une monothérapie par 160 mg de valsartan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tweede gerandomiseerde studie met 75 kinderen van 1 tot 6 jaar werden geen significante verhogingen van lever transaminasen of sterfgevallen gemeld bij de behandeling met valsartan.

Dans une seconde étude ayant randomisée 75 enfants âgés de 1 à 6 ans, aucune élévation significative des transaminases hépatiques ou de décès ne sont survenus lors du traitement par valsartan.


In een tweede gerandomiseerde studie met 75 kinderen in de leeftijd van 1 tot 6 jaar werden geen significante verhogingen van lever transaminasen of sterfgevallen gemeld bij de behandeling met valsartan.

Dans une seconde étude ayant randomisée 75 enfants âgés de 1 à 6 ans, aucune élévation significative des transaminases hépatiques ou de décès ne sont survenus lors du traitement par valsartan.


In een tweede gerandomiseerde studie met 75 kinderen in de leeftijd van 1 tot 6 jaar werden geen significante verhogingen van levertransaminasen of sterfgevallen gemeld bij de behandeling met valsartan.

Dans une seconde étude ayant randomisée 75 enfants âgés de 1 à 6 ans, aucune élévation significative des transaminases hépatiques ou de décès ne sont survenus lors du traitement par valsartan.


In een tweede, gerandomiseerd, cross-over onderzoek werd de zidovudinespiegel onderzocht bij HIVgeïnfecteerde patiënten.

Dans une deuxième étude randomisée avec permutations croisées, on a évalué les taux de zidovudine chez des patients infectés par le VIH.


Een tweede meta-analyse includeerde ook gerandomiseerde studies die niet dubbelblind waren uitgevoerd.

La deuxième méta-analyse a inclus aussi des études randomisées qui n’avaient pas été menées en double aveugle.


In de CUtLass 1-studie werden 227 schizofreniepatiënten, waarvan de therapie met neuroleptica gewijzigd diende te worden omwille van onvoldoende werkzaamheid of ongewenste effecten, gerandomiseerd overgeschakeld naar ofwel een neurolepticum van de eerste generatie (typisch neurolepticum) ofwel een neurolepticum van de tweede generatie (atypisch neurolepticum, clozapine uitgezonderd).

L’étude CUtLass 1 a inclus 227 patients atteints de schizophrénie dont le traitement neuroleptique a dû être modifié en raison d’une efficacité insuffisante ou d’effets indésirables. Les participants ont été randomisés et ont reçu soit un neuroleptique de la première génération (neuroleptique classique) ou un neuroleptique de la deuxième génération (neuroleptique atypique, à l’exception de la clozapine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede gerandomiseerd' ->

Date index: 2022-09-10
w