Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede generatie het geleidelijk kunnen overnemen » (Néerlandais → Français) :

Op termijn zouden biobrandstoffen van de tweede generatie het geleidelijk kunnen overnemen van die van de eerste generatie.

A terme, les biocarburants de deuxième génération pourraient progressivement prendre le relais de la première génération.


Biomassabronnen voor de productie van tweede generatie biobrandstof zouden dus kunnen beantwoorden aan criteria voor biologische teelt.

Les sources de biomasse pour la production de biocarburant de seconde génération pourraient donc répondre à des critères de culture biologique.


We kunnen dus niet voorbij aan deze tweede generatie agrobrandstoffen.

Il faudra donc impérativement passer par cette seconde génération d’agro-carburants.


Vandaag, na 5 jaar gebruik (hoofdzakelijk in ontwikkelingslanden, Midden en Zuid Amerika) vreest men dat er voor de tweede generatie ook een risico op darminvaginatie zou kunnen bestaan.

A l’heure actuelle, après 5 années d’utilisation (principalement dans les pays en voie de développement, en Amérique Centrale et Latine), on craint qu’il existe aussi un risque d’invagination intestinale pour la deuxième génération.


De volgende geneesmiddelen kunnen het anticoagulerend effect van acenocoumarol versterken : allopurinol, anabole steroïden, androgenen, anti-aritmica (b.v. amiodaron, quinidine), antibiotica (b.v. erythromycine, tetracyclinen, neomycine, chlooramfenicol, amoxycilline en cephalosporinen van de tweede en derde generatie), fibraten, disulfiram, etacrynezuur, glucagon, cimetidine, imidazolderivaten (b.v. metronidaz ...[+++]

Les médicaments suivants peuvent renforcer l’effet anticoagulant de l’acénocoumarol: Allopurinol, stéroïdes anabolisants, androgènes, anti-arythmiques (p. ex. amiodarone, quinidine), antibiotiques (p. ex. érythromycine, tétracyclines, néomycine, chloramphénicol, amoxycilline et céphalosporines de deuxième et troisième génération), fibrates, disulfiram, acide éthacrynique, glucagon, cimétidine, dérivés de l'imidazole (p. ex. métronidazole et, même lorsqu'il est administré localement, miconazole), fluoroquinolones (p.ex. ofloxacine, péfloxacine, norfloxacine, ciprofloxacine, lévofloxacine), paracétamol, inhibiteurs sélectifs de la recaptur ...[+++]


Bij onvoldoende antwoord kunnen nieuwe moleculen zoals de taxanen paclitaxel en docetaxel ) en vinorelbine , een alkaloïd van de derde generatie [n.v.d.r.: niet beschikbaar in België], in tweede of derde instantie voorgesteld worden.

En cas de réponse insuffisante, de nouvelles molécules telles les taxanes paclitaxel , docetaxel ) et vinorelbine , un alcaloïde de troisième génération [n.d.l.r.: non disponible en Belgique], peuvent être proposées en deuxième et troisième intention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede generatie het geleidelijk kunnen overnemen' ->

Date index: 2023-12-27
w