Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Shunt
Tussen twee wervels

Traduction de «twee uur tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een interval van twee uur tussen de innamen van beide geneesmiddelen worden voorzien.

Un intervalle de deux heures entre la prise des deux médicaments doit être observé.


De tijd tussen twee doses moet de 12 uur zo dicht mogelijk benaderen, maar er moet ten minste 6 uur tussen zitten.

Il est préférable de respecter un délai d'environ 12 heures entre les doses, mais ce délai doit être d'au moins 6 heures.


Bij sommige patiënten geeft FORTAL bij intraveneuze (= in een ader) toediening van een dosis van 20 mg reeds een doeltreffende verlichting van de pijn, wanneer de contracties regelmatig opkomen. Deze dosis mag indien nodig, twee- tot driemaal toegediend worden met intervallen van twee tot drie uur tussen twee dosissen.

Chez certaines patientes, lorsque les contractions sont régulières, une dose de 20 mg de FORTAL administrée en injection intraveineuse (= dans une veine) permet déjà un


In totaal werden 3.234 niet-diabetici met hoog risico van diabetes (B.M.I. ≥ 24; glykemie tussen 95 en 125 mg/dl nuchter en tussen 140 en 199 mg/dl twee uur na orale inname van 75 g glucose) geïncludeerd, en gerandomiseerd in drie groepen.

Au total, 3.234 patients non diabétiques avec un risque élevé de diabète (c.-à-d. avec un B.M.I. ≥ 24, et une glycémie entre 95 et 125 mg/dl à jeun et entre 140 et 199 mg/dl 2 heures après la prise orale de 75 g de glucose) ont été inclus et randomisés en 3 groupes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chloroquine vermindert de biobeschikbaarheid van ampicilline; bijgevolg moet tussen de inname van deze twee geneesmiddelen minimaal een tussenpoos van twee uur zitten.

La chloroquine diminue la biodisponibilité de l’ampicilline ; par conséquent la prise de ces deux médicaments doit être séparée de deux heures au moins.


Als u binnen 24 uur een tweede migraineaanval krijgt, mag een tweede tablet van 12,5 mg worden ingenomen, maar u moet minstens twee uur wachten tussen de eerste en de tweede tablet.

Si vous souffrez d'une seconde crise de migraine dans les 24 heures, vous pouvez prendre un second comprimé 12,5 mg, mais vous respecterez impérativement au minimum deux heures entre la prise du premier et du second comprimé.


Twee contacten tussen de patiënt en zijn arts tijdens de eerste 24 uur zijn aan te bevelen, om na te gaan of de dosis correct is en om overdosering tegen te gaan, nadien één contact per week gedurende een door de voorschrijvende geneesheer vast te leggen periode (doorgaans enkele maanden), nadien halfmaandelijkse en dan maandelijkse contacten, afhankelijk van de geboekte klinische en psychosociale vooruitgang.

On recommande deux contacts entre le patient et son médecin au cours des premières 24 heures (pour vérifier l'adéquation de la dose et éviter les surdosages), ensuite un contact par semaine pendant une période à déterminer par le prescripteur (quelques mois en général), puis contacts bi-mensuel, puis mensuels, en fonction des progrès cliniques et psychosociaux.


Het verdient aanbeveling dat u PROTELOS tussen maaltijden inneemt, bij voorkeur vóór het slapen gaan, minstens twee uur na inname van voedsel, melk, melkproducten of calcium supplementen.

Il est conseillé de prendre PROTELOS en dehors des repas, de préférence au moment du coucher et au moins deux heures après la prise de nourriture, de produits laitiers ou de suppléments calciques.


Indien er tussen de slacht en de aankomst bij het slachthuis meer dan twee uur verstrijkt, moet het gekoeld worden, tenzij de weersomstandigheden een actieve koeling overbodig maken (omgevingstemperatuur van 4°C of lager).

Si entre l'abattage et l'arrivée à l'abattoir s'écoulent plus de deux heures, l'animal devra être réfrigéré, à moins que les conditions climatiques ne rendent une réfrigération active inutile (température ambiante de 4 °C ou moins).


Daarom moet bij voorkeur tussen het innemen van PROTELOS en genoemde producten ten minste twee uur liggen (zie rubriek 5.2).

Par conséquent, l’administration de PROTELOS et de ces produits doit être distante d’au moins deux heures (voir rubrique 5.2).




D'autres ont cherché : bloeding tussen twee menstruaties     intervertebraal     tussen twee wervels     twee uur tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee uur tussen' ->

Date index: 2025-01-11
w