Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee afzonderlijke geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn geen gegevens over overdosering met Flutiform beschikbaar uit klinische studies, maar de gegevens over overdosering van de twee afzonderlijke geneesmiddelen staan hieronder:

Il n'existe pas de données disponibles issues d'essais cliniques sur le surdosage avec Flutiform, cependant, les données sur le surdosage avec les deux composants individuels sont données ci-dessous :


De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, zijn ook gezien bij elk van de twee afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen):

Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l'association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l'un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :


Adjuvante therapie ZONDER valproaat en ZONDER lamotrigine-glucuronideringsinduceerders (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt voor patiënten behandeld met andere geneesmiddelen die de lamotrigine-glucuronidering niet significant remmen of induceren 0,3 mg/kg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijke doses) 0,6 mg/kg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijke doses) 1 - 10 mg/kg/dag (eenmaal daag ...[+++]

Traitement en association SANS le valproate et SANS inducteur de la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée avec d’autres médicaments qui n’inhibent ou n’induisent pas significativement la glucuronisation de la lamotrigine 0,3 mg/kg/ jour (en 1 ou 2 prises par jour) 0,6 mg/kg/jour (en 1 ou 2 prises par jour) 1 - 10 mg/kg/jour (en 1 ou 2 prises par jour)


Adjuvante therapie ZONDER valproaat en ZONDER lamotrigine-glucuronideringsinduceerders (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt met andere geneesmiddelen die de lamotrigine-glucuronidering niet significant remmen of induceren 0,3 mg/kg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijke doses) 0,6 mg/kg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijke 1 - 10 mg/kg/dag (eenmaal daags of in 2 afzonderlijke doses)

Traitement en association SANS le valproate et SANS inducteur de la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée avec d’autres médicaments qui n’inhibent ou n’induisent pas significativement la glucuronisation de la lamotrigine 0,3 mg/kg/ jour (en 1 ou 2 prises par jour) 0,6 mg/kg/jour (en 1 ou 2 prises par jour) 1 − 10 mg/kg/jour (en 1 ou 2 prises par jour)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adjuvante therapie ZONDER valproaat en MET geneesmiddelen die de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceren (zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschem a moet worden gebruikt zonder valproaat, maar met: 50 mg/dag (eenmaal daags) 100 mg/dag (twee afzonderlijke doses) 200 mg/dag (twee afzonderlijke doses)

Une dose maximale de 200 mg/jour peut être utilisée en fonction de la réponse clinique Traitement adjuvant SANS valproate et AVEC inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) :


Adjuvante therapie MET valproaat (remt de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur - zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met valproaat, ongeacht eventuele andere concomitante geneesmiddelen 0,15 mg/kg/dag (eenmaal per dag) 0,3 mg/kg/dag (eenmaal per dag) 1- 5 mg/kg/dag (eenmaal daags of in twee afzonderlijke doses) Om de onderhoudsdosering te bereiken, mag de dosering om de week of om de twee weken worden verhoogd met hoogstens 0,3 mg/kg tot de optimale respons wordt bereikt, met een maximale onderhoudsdose ...[+++]

Traitement adjuvant AVEC valproate (inhibiteur de la glucuronidation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5) : Ce schéma posologique doit être utilisé avec le valproate sans tenir compte de tout autre traitement concomitant 0,15 mg/kg/jour (une fois par jour) 0,3 mg/kg/jour (une fois par jour) 1 à 5 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux prises séparées) Pour atteindre la dose d’entretien, les doses peuvent être augmentées d’un maximum de 0,3 mg/kg toutes les 1 à 2 semaines jusqu’à l’obtention d’une réponse optimale, avec une dose d’entretien maximale de 200 mg/jour


Adjuvante therapie ZONDER valproaat en MET geneesmiddelen die de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceren (zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt zonder valproaat, maar met: 50 mg/dag (eenmaal daags) 100 mg/dag (twee afzonderlijke doses)

Traitement adjuvant SANS valproate et AVEC inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Ce schéma thérapeutique doit être utilisé sans valproate, mais avec : 50 mg/jour (une fois par jour) 100 mg/jour (deux prises séparées)


lamotrigine-glucuroniderings-induceerders (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt voor patiënten behandeld met andere geneesmiddelen die de lamotrigineglucuronidering niet significant remmen of induceren 25 mg/dag (eenmaal daags) 50 mg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijk e doses)

Monothérapie avec la lamotrigine OU en association SANS valproate et SANS inducteurs de la glucuronisation la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée avec d’autres médicaments qui n’inhibent ou n’induisent pas significativement la glucuronisation de la lamotrigine 25 mg/jour (une prise par jour) 50 mg/jour (en 1 ou 2 prises par jour) 100 mg/jour (en 1 ou 2 prises par jour)




Anderen hebben gezocht naar : twee afzonderlijke geneesmiddelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee afzonderlijke geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-11-15
w