Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twaalf en achttien maanden follow-up » (Néerlandais → Français) :

Tabel 13 geeft het aantal patiënten gestart in het programma (Intake) Vervolgens wordt vermeld hoeveel patiënten reeds zes, twaalf en achttien maanden follow-up hebben.

Le Tableau 13 donne le nombre de patients ayant débuté le programme (Intake) Il est mentionné ensuite combien de patients ont déjà six, douze et 18 mois de follow-up.


Einddatum van het outcome-onderzoek na 6 maanden follow-up Einddatum van het outcome-onderzoek na 12 maanden follow-up

Date de fin de l’examen d’outcome après 6 mois de suivi Date de fin de l’examen d’outcome après 12 mois de suivi


Einddatum van het outcome-onderzoek na 6 maanden follow-up Einddatum van het outcome-onderzoek na 12 maanden follow-up

Date de fin de l’examen d’outcome après 6 mois de suivi Date de fin de l’examen d’outcome après 12 mois de suivi


Het reeds vermelde koninklijk besluit van 17 november 2000 (zie hierboven onder punt B) heeft ook artikel 23bis van het U.Z.-besluit gewijzigd. Voortaan kan de als arbeidsongeschikt erkende zelfstandige zijn vroegere zelfstandige activiteit (met de toestemming van de adviserend geneesheer) hervatten over een periode van achttien maanden (i.p.v. voordien maar twaalf maanden).

L’arrêté royal précité du 17 novembre 2000 (voir ci-dessus point B) a aussi modifié l’article 23bis de l’arrêté royal A.I. Désormais, l’indépendant reconnu incapable de travailler peut reprendre (avec l’autorisation du médecin-conseil) sa dernière activité indépendante durant une période de dix-huit mois (au lieu de douze mois comme par le passé).


+ gedurende de follow up na de revalidatie hebben de patiënten na drie, zes, negen en twaalf maanden op éénzelfde dag een individueel gesprek met de psycholoog en een individueel onderhoud met de kinesitherapeut (indien ze dit wensen is ook een onderhoud met de sociaal assistent mogelijk).

+ pendant le suivi après la rééducation fonctionnelle, les patients sont soumis après trois, six, neuf et douze mois à une discussion individuelle en une seule journée avec le psychologue et à un entretien individuel avec le kinésithérapeute (s’ils le souhaitent, un entretien est également possible avec l’assistant(e) social(e)).


Vanaf de datum van inwerkingtreding van deze akkoordverklaring hebben de centra een overgangsperiode van 3 maanden om de follow-up van hun patiënten bij te werken alvorens de controle van de 20% ontbrekende follow-up in werking treedt.

A partir de la date d’entrée en vigueur de cette déclaration d’accord, les centres ont trois mois comme période transitoire pour mettre à jour le follow-up de leurs patients avant que le contrôle sur les 20% de follow-up manquants n’entre en vigueur.


ofwel een klinische studie gepubliceerd in een «peer reviewed» tijdschrift met minimum 100 patiënten en een follow-up van 12 maanden die een totale MACE < = 15% op 12 maanden en een stent trombose < =2% na 12 maanden aantoont.

*soit: 1 étude clinique publiée dans une revue «peer reviewed» avec minimum 100 patients suivi à 12 mois démontrant un total MACE < = 15% à 12 mois ainsi qu’une thrombose du stent < = 2% à 12 mois.


Voor een definitieve inschrijving van een resorbeerbare drug eluting stent op de lijst van aangenomen producten is een klinische studie gepubliceerd in een «peer reviewed» tijdschrift met minimum 100 patiënten en een follow-up van 5 jaar die een cardiale mortaliteit < 5% op 60 maanden, een totale MACE < = 15% op 60 maanden en een stent trombose < =2% na 60 maanden aantoont, vereist.

Pour une inscription définitive d’un drug eluting stent résorbable sur la liste des produits admis une étude clinique publiée dans une revue «peer reviewed» avec minimum 100 patients et un follow-up de 5 ans démontrant une mortalité cardiaque < 5% à 60 mois, un total MACE < = 15% à 60 mois ainsi qu’une thrombose du stent < = 2% à 60 mois, est nécessaire.


Tijdens een follow-up periode van 27 maanden werden vijf gevallen van 12 maanden persisterende HPV16 en/of 18 infectie gevonden in de controlegroep, en 1 geval in de gevaccineerde groep.

Durant la période de suivi de 27 mois, cinq cas d’infection à HPV16 en/ou 18 persistant durant 12 mois ont été constatés dans le groupe contrôle et 1 cas dans le groupe vacciné.


Ook de werkzaamheid tegen hooggradige HPV 6-, 11-, 16- of 18- gerelateerde vulvaire laesies (VIN2/3) bedroeg na een follow-up van 24 maanden 100%, terwijl die tegen hooggradige vaginale laesies (VaIN2/3) op dat ogenblik niet statistisch significant verschillend was van placebo.

L’efficacité contre les lésions vulvaires associées aux HPV 6, 11, 16 ou 18 de haut grade (VIN2/3) s’élevait également après un suivi de 24 mois à 100%, tandis que celle contre les lésions vaginales de haut grade (VaIN2/3) ne présentait pas à ce moment de différence statistiquement significative par rapport au placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf en achttien maanden follow-up' ->

Date index: 2021-01-15
w