Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Traduction de «tussen ½ tablet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De optimale dosis ligt tussen 1 tablet Anafranil 10 mg 3 maal per dag en 1 tablet Anafranil 25 mg 2 maal per dag.

La dose optimale varie entre 1 comprimé d’Anafranil 10 mg 3 fois par jour et 1 comprimé d’Anafranil 25 mg 2 fois par jour.


U neemt de totale dagdosis bij voorkeur in een keer ’s avonds in. De doeltreffende dosis ligt gewoonlijk tussen 1 tablet (dus 25mg clozapine) en 1 1/2 tablet (dus 37,5 mg clozapine) per dag.

La dose utile se situe habituellement entre 1 comprimé (correspondant à 25 mg de clozapine) et 1 1/2 comprimé (correspondant à 37,5 mg de clozapine) par jour.


Manisch-depressieve aandoening De dosis varieert tussen 1 tablet van 200 mg 2 maal per dag en 2 tabletten van 400 mg 2 maal per dag.

Maladie maniaco-dépressive La dose varie entre 1 comprimé à 200 mg 2 fois par jour et 2 comprimés à 400 mg 2 fois par jour.


Tegretol CR : De dosis varieert tussen 1 tablet van 200 mg 2 maal per dag en 2 tabletten van 400 mg 2 maal per dag.

Tegretol CR : La dose varie entre 1 comprimé à 200 mg 2 fois par jour et 2 comprimés à 400 mg 2 fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neem de tabletten op regelmatige tijdstippen in en laat ongeveer 12 uur tussen elke tablet.

Prenez vos comprimés à heures régulières, en laissant environ 12 heures entre chaque comprimé.


Er werd bio-equivalentie vastgesteld tussen de tablet van 200 mg en de orale suspensie van 40 mg/ml, indien toegediend als een 200 mg dosis.

La bioéquivalence a été établie entre le comprimé de 200 mg et la suspension buvable à 40 mg/ml lors de l’administration d’une dose de 200 mg.


Kinderen en adolescenten met een erfelijk verhoogd cholesterolgehalte in het bloed (heterozygote familiale hypercholesterolemie) De aanbevolen dosis bedraagt 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine (uw arts zal u deze lagere dosering voorschrijven, indien noodzakelijk) of ½ tablet Pravastatine EG 40 mg (overeenkomend met 20 mg pravastatine) eenmaal daags voor kinderen tussen 8-13 jaar en 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine) of ½-1 tablet Pravastatine EG 40 mg (respectieveli ...[+++]

Enfants et adolescents présentant un taux élevé de cholestérol dans le sang d’origine héréditaire (hypercholestérolémie familiale hétérozygote) La posologie recommandée est de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine (si nécessaire, votre médecin vous prescrira cette posologie moins forte) ou ½ comprimé de Pravastatine EG 40 mg (équivalent à 20 mg de pravastatine), une fois par jour chez l’enfant âgé de 8 à 13 ans et de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine, ou ½-1 comprimé de Pravastatine EG 40 mg (20 à 40 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’adol ...[+++]


In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).

Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en %) plus faible avec la suspension orale (46 %) qu’avec le comprimé (69 %).


1 g : 1 tablet / inname - 3 x / dag Minimum 4 uur tussen 2 innames

1 g : 1 comprimé / prise - 3 x / jour Minimum 4 heures entre 2 prises


overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de la ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magistrales avec la molécule sélectionnée (+ modalités de conservati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen ½ tablet' ->

Date index: 2023-09-09
w