Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Shunt
Tussen twee wervels

Vertaling van "tussen twee verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de globale groep van de ambulante revalidatiecentra die voornamelijk individuele begeleiding aanbieden, kan er nog een bijkomend onderscheid worden gemaakt tussen twee verschillende soorten centra : de “sessiecentra” en de “medisch-sociale opvangcentra voor druggebruikers” (MSOC’s).

Au sein de l’éventail global des centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle qui proposent principalement un accompagnement individuel, deux catégories de centres peuvent encore être distinguées : les “centres de session” et les “maisons d’accueil socio-sanitaire pour usagers de drogues” (MASS).


Ter verduidelijking, kunnen de verschillende mogelijke transporten gespecificeerd worden onder de vorm van een opsomming, bijvoorbeeld : i) vervoer tussen melkproductie-eenheid en ontvangstcentrum (melkinrichting) ; ii) vervoer tussen melkproductie-eenheid en overslagcentrum ; iii) vervoer tussen overslagcentrum en ontvangstcentrum ; iv) vervoer tussen twee melkinrichtingen (industrieel transport).

Pour plus de clarté, les différentes possibilités de transport peuvent être indiquées sous forme d’une énumération, p.ex. : i) transport entre l’unité de production et le centre de réception (établissement laitier) ; ii) transport entre l’unité de production et le centre de transbordement ; iii) transport entre le centre de transbordement et le centre de réception ; iv) transport entre deux établissements laitiers (transport industriel).


Twee vereisten, die van bij het begin aanwezig waren, zijn steeds belangrijker geworden: die van een zo gelijk mogelijke behandeling tussen de verschillende in aanmerking te nemen gevallen en die van een vermindering van de termijn voor het behandelen van de dossiers.

Deux exigences, présentes dès l’origine, ont pris de plus en plus d’importance : celle d’une égalité de traitement aussi rigoureuse que possible entre les différents cas à considérer et celle d’une réduction du délai de traitement des dossiers.


Er zijn twee soorten niet-lineariteiten: aan de ene kant deze afkomstig van de scheidingsoppervlaktes tussen de verschillende lagen waar de limietvoorwaarden voor het veld, namelijk voor de ladingsdichtheden en dus voor stromen, niet meer vervuld kunnen worden.

Il existe deux sortes de constituants: d’une part ceux créés aux frontières des diverses couches sous forme de conditions limites à satisfaire par le champ: densités de charge, voire de courants, d’autre part les couches constitutives elles-mêmes: peau, muscles, os, graisses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, een dialoog en uitwisselingen tussen twee aanpakken op verschillende niveaus (medisch en biologisch enerzijds, en intrapsychisch en intersubjectief anderzijds), kunnen, hoe belangrijk deze ook mogen zijn, niet worden gevoerd ten koste van de specificiteit, de beperkingen en de methodes die voor elk van deze aanpakken kenmerkend zijn.

En d’autres termes, le dialogue et les échanges entre des approches de niveaux différents (médical et biologique, d’une part, intrapsychique et intersubjectif, d’autre part), tout aussi importants qu’ils soient, ne peuvent se faire au prix d’une annulation des spécificités, des limites et des méthodes propres à chacune de ces approches.


In 1997 waren de uitgaven in BEF voor het gebruik van fluorochinolonen bijna twee maal zo hoog in de huisartsgeneeskunde als die in de ziekenhuizen, zonder daarbij onderscheid te maken tussen de verschillende vormen (15).

En 1997, les dépenses en FB attribuées à l'emploi des fluoroquinolones étaient près de deux fois plus élevées en médecine générale qu'en milieu hospitalier, toutes formes confondues (15).


De procentuele verschillen tussen 1997 en 1996 qua kostprijs en volume voor de ATChoofdklassen zijn gering en de twee top vier rangschikkingen zijn niet verschillend.

Les différences en pourcentage entre 1997 et 1996 en matière de prix et de volume pour les classes ATC principales sont minimes et les deux classements des quatre classes principales ne diffèrent pas.


Het belang dat gehecht wordt aan mondhygiëne was eveneens significant verschillend tussen de twee taalgroepen (score 1= ‘onbelangrijk’ en 10= ‘belangrijk’) (p< 0,0001).

L’importance accordée à l’hygiène buccale différait également de façon significative entre les deux groupes linguistiques (score 1 = ‘pas importante’ et 10= ‘importante’) (p< 0,0001).


In deze twee gevallen wordt een deel van de verschillen in de onderzochte uitgaven tussen rechthebbenden van verschillende statuten ongetwijfeld verklaard door specifieke verbruiksprofielen van deze sociale categorieën.

Dans ces deux cas, une partie des écarts de dépenses observés entre bénéficiaires de différents statuts s’explique sans doute par des profils de consommation spécifiques de ces catégories sociales.


Voor de verschillende parameters van aantasting door cariës werden er geen significante verschillen aangetroffen tussen de twee taalgroepen, en dat zowel bij de jongeren als bij de volwassenen.

Pour les différents paramètres d’atteintes carieuses, on n’a observé aucune différence significative entre les deux groupes linguistiques et ce, à la fois pour les jeunes et les adultes.




Anderen hebben gezocht naar : bloeding tussen twee menstruaties     intervertebraal     tussen twee wervels     tussen twee verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen twee verschillende' ->

Date index: 2024-03-02
w