Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Traduction de «tussen patiënten ongeveer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


verpletterd tussen schepen zonder ongeval van vaartuig, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

écrasé entre des navires sans accident avec l'embarcation, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, piéton blessé


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule


verpletterd tussen schepen zonder ongeval van vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé entre des navires sans accident avec l'embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, cavalier d'un animal blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gemiddelde verbergt echter grote verschillen tussen patiënten: ongeveer 300.000 patiënten betaalden meer dan €500 supplementen en 140.000 patiënten zelfs meer dan €1.000.

Cette moyenne cache cependant de grandes différences entre les patients : quelques 300.000 patients paient plus de €500 euros de suppléments et 140.000 patients doivent même payer plus de €1.000.


De volledige klaring varieert van ongeveer 250 tot 370 ml/min. De serumhalfwaardetijd van amoxicilline bij patiënten met een normale nierfunctie bedraagt ongeveer 1 uur (0,9 - 1,2 uur), bij patiënten met een creatinineklaring variërend tussen 10 en 30 ml/min. bedraagt deze ongeveer 6 uur en bij anurie varieert deze tussen 10 en 15 uur.

La clairance totale varie approximativement entre 250 et 370 ml/min La demi-vie sérique de l’amoxicilline chez des sujets dont la fonction rénale est intacte est d’environ 1 heure (0,9 – 1,2 h); elle est de 6 heures environ chez les patients dont la clairance de la créatinine est comprise entre 10 et 30 ml/min et elle varie entre 10 et 15 heures en cas d’anurie. Les concentrations plasmatiques moyennes d’amoxicilline (µg/ml) après l’administration d’une dose de 875/125 mg d’amoxicilline/acide clavulanique à des volontaires sains figurent ci-dessous:


De serum halfwaardetijd van clavulaanzuur bij patiënten met een goede nierfunctie is ongeveer 1 uur, bij patiënten met een creatinine klaring tussen 20 en 70 ml/min is het ongeveer 2,6 uur en in geval van anurie varieert het tussen 3 en 4 uur.

Chez les patients présentant une fonction rénale normale, le temps de demi-vie sérique de l’acide clavulanique est d’environ 1 heure. Chez ceux ayant une clairance de la créatinine comprise entre 20 et 70 ml/min, il est d’environ 2,6 heures, et en cas d’anurie, il varie entre 3 et 4 heures.


De serumhalfwaardetijd bij patiënten met een intacte nierfunctie bedraagt ongeveer 1 uur, bij patiënten met een creatinineklaring variërend tussen 20 en 70 ml/min. bedraagt deze ongeveer 2,6 uur en bij anurie varieert deze tussen 3 en 4 uur.

La demi-vie sérique de l’acide clavulanique chez des sujets dont la fonction rénale est intacte est d’environ 1 heure, elle atteint environ 2,6 heures chez les patients dont la clairance de la créatinine est comprise entre 20 et 70 ml/min et elle varie entre 3 et 4 heures en cas d’anurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De serum halfwaardetijd van amoxicilline bij patiënten met een goede nierfiunctie is ongeveer 1 uur (0,9 – 1,2 uur), bij patiënten met een creatinine klaring tussen 10 en 30 ml/min is het ongeveer 6 uur en in geval van anurie varieert het tussen 10 en 15 uur.

Chez les patients présentant une bonne fonction rénale, le temps de demi-vie sérique de l’amoxicilline est d’environ 1 heure (0,9 – 1,2 heure). Chez ceux présentant une clairance de la créatinine comprise entre 10 et 30 ml/min, il est d’environ 6 heures, et en cas d’anurie, il varie entre 10 et 15 heures.


Er is een lineaire relatie tussen lichaamsgewicht en de geschatte thalidomide-klaring; bij patiënten met multipel myeloom met een lichaamsgewicht van 47-133 kg liep de thalidomide-klaring uiteen tussen ongeveer 6 en 12 l/u, hetgeen overeenkomt met een verhoging van de thalidomide-klaring van 0,621 l/u per 10 kg toename in lichaamsgewicht..

Il existe une relation linéaire entre le poids et la clairance estimée du thalidomide. Chez des patients atteints d’un myélome multiple pesant de 47 à 133 kg, la clairance du thalidomide a été d’environ 6 à 12 l/h, ce qui représente une augmentation de la clairance de 0,621 l/h pour chaque augmentation du poids de 10 kg.


Het verschil tussen de gemiddelde of mediane leeftijd van de gehospitaliseerde patiënten via een klassieke ziekenhuisopname en die van patiënten geopereerd in daghospitalisatie is daarentegen kleiner (ongeveer 4 jaar meer voor de klassieke hospitalisatie).

hospitalisés en hospitalisation classique et celui des patients opérés en hospitalisation de jour est plus faible (environ 4 ans de plus pour l’hospitalisation classique).


Gevolgen zijn onderbrekingen van de behandeling, overdoseringen, ongewenste interacties tussen geneesmiddelen, enz. Men schat dat ongeveer 1 op 4 patiënten hiermee wordt geconfronteerd.

Les conséquences peuvent être des interruptions de traitement, des surdosages, des interactions indésirables entre les médicaments, etc . On estime qu’environ un patient hospitalisé sur 4 est confronté à ce problème.


Het blijkt dat de overgang van thuis naar ziekenhuis of omgekeerd, vaak zorgt voor problemen zoals onderbrekingen van de behandeling, overdoseringen, ongewenste interacties tussen geneesmiddelen, enz. Men schat dat ongeveer één op vier gehospitaliseerde patiënten hiermee wordt geconfronteerd, vooral wanneer ze terug thuis komen.

Il apparaît qu’un passage de la maison vers l’hôpital, et vice-versa, causent souvent des problèmes tels qu’interruptions de traitement, surdosages, interactions indésirables entre les médicaments etc. On évalue qu’environ un patient hospitalisé sur quatre y est confronté, en particulier lorsqu’il est de retour à la maison.


Spondylartritis ankolysans (SA) treft ongeveer 50.000 patiënten in België en treedt meestal op relatief jonge leeftijd op, tussen 20 en 40 jaar.

La spondylarthrite ankylosante (SA) touche quelque 50.000 patients en Belgique et survient généralement à un âge jeune, entre 20 et 40 ans.




D'autres ont cherché : vermorzeld tussen botsende schepen     tussen patiënten ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen patiënten ongeveer' ->

Date index: 2021-07-16
w