Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen minstens drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opstellen en uitvoeren van dit plan vergt coördinatie tussen minstens drie verschillende types van zorg- of hulpverleners waarvan minstens één uit de sector geestelijke gezondheidszorg.

L’établissement et l’exécution de ce plan réclament une coordination entre au minimum trois types différents de dispensateurs d’aide et de soins, dont au moins un du secteur des soins de santé mentale.


Minstens drie ‘boodschappen’ per patiënt tussen ziekenhuis en VI

– Au moins 3 “messages” par patient entre l’hôpital et l’organisme assureur (O.A).


In geval van een behandeling met orale antibiotica van de familie van de tetracyclines wordt aangeraden om minstens drie uur te laten tussen de inname van magnesium en de antibiotica.

En cas de traitement par voie orale par des antibiotiques de la famille des tétracyclines, il est recommandé d’espacer d’au moins 3 heures la prise de magnésium de celle des antibiotiques.


In geval van een behandeling met orale antibiotica van de familie van de tetracyclines, wordt aangeraden om minstens drie uur te laten tussen de inname van magnesium en de antibiotica.

En cas de traitement par voie orale par des antibiotiques de la famille des tétracyclines, il est recommandé d’espacer d’au moins 3 heures la prise de magnésium de celle des antibiotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werk dat iemand gedurende minstens drie werkuren uitvoert in de periode tussen 20u en 6u (bv. van 20u tot 23u of van 2u tot 6u), wordt als nachtwerk beschouwd.

Est considéré comme du travail de nuit, le travail exercé pendant minimum trois heures du temps de travail du travailleur à partir de 20 h et jusqu’à 6 h (p. ex. 20 h - 23 h ou 2 h - 6 h).


Dosering: Volwassenen en adolescenten die meer dan 40 kg wegen (12 jaar en ouder): U kunt 1 zakje (400 mg ibuprofen) innemen, zo nodig maximaal drie keer per dag; Houd een periode van minstens 6 uur aan tussen twee doses.

Posologie : Adultes et adolescents de plus de 40 kg (12 ans et plus) : vous pouvez prendre 1 sachet (400 mg d’ibuprofène) jusqu’à trois fois par jour, si nécessaire. Espacez les doses d’au moins 6 heures.




D'autres ont cherché : tussen minstens drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen minstens drie' ->

Date index: 2021-11-13
w