Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen federale overheid en gewesten » (Néerlandais → Français) :

De rol van het CCIM * Milieubescherming: een internationale uitdaging * De verdeling van milieubevoegdheden tussen federale overheid en Gewesten * De gewestelijke bevoegdheden * De federale bevoegdheden * De noodzakelijke federale coördinatie * Samenwerkingsprincipes * Belgische vertegenwoordiging in Europese en internationale beslissingscentra * Het CCIM als coördinerende instantie * Hoe werkt het CCIM ? * De themagroepen van het CCIM

Le rôle joué par le CCPIE * La protection de l'environnement : un enjeu international * Environnement : le partage des compétences entre les régions et l'Etat fédéral * Les compétences régionales * Les compétences fédérales * La nécessaire coordination fédérale * Les principes de collaboration * La représentation de la Belgique dans les enceintes européennes et internationales * Le CCPIE : un outil de coordination * Les cinq tâches du CCPIE * Le fonctionnement du CCPIE * Les groupes d'experts thématiques


- staat in voor het overleg tussen de Federale overheid, de Gewesten en Gemeenschappen voor de omzetting van de Richtlijn 2009/198; - zorgt voor uitwisseling van informatie en gegevens; - staat in voor de uitwerking van het Nationaal Actieplan, waarin is voorzien door de Europese Kaderrichtlijn over het duurzaam gebruik van pesticiden.

Cet organe - assure la concertation entre le Fédéral, les Régions et les Communautés pour la transposition de la Directive 2009/198; - permet l’échange d’informations et de données; - développe le Plan d’Action National, prévu par la Directive-cadre européenne sur l’utilisation durable des pesticides.


Het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 legt het kader voor het overleg tussen de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen vast en vergemakkelijkt zo de concrete uitvoering van het NEHAP, het Belgische Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid.

L’accord de coopération du 10 décembre 2003 fixe le cadre de concertation entre le Fédéral, les Régions et les Communautés et, ainsi, facilite la mise en œuvre concrète du NEHAP, le Plan National d’Action Environnement Santé belge.


10 december 2003: ondertekening van het samenwerkingsakkoord waarin het kader voor het overleg tussen de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen wordt vastgelegd.

10 décembre 2003 : signature de l’accord de coopération fixant le cadre de concertation entre le Fédéral, les Régions et les Communautés.


Het eerste akkoord werd op 8 maart 1994 afgesloten tussen federale overheid, Gemeenschappen en Gewesten.

Le premier accord a été signé le 8 mars 1994 entre l’Etat fédéral, les Communautés et les Régions.


Het NEHAP biedt een samenhangend kader voor de initiatieven van de verschillende bevoegde institutionele partners: de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen.

Le NEHAP fournit un cadre cohérent pour l’action des différents partenaires institutionnels compétents en ces matières : Autorité fédérale, Régions, Communautés.


Sinds 2004 wordt er in het kader van het NEHAP (het Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid van België) financiële steun geboden aan acties en projecten rond gezamenlijke strategische prioriteiten van de institutionele partners: de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen.

Depuis 2004, le NEHAP – le Plan national d’action environnement santé belge – accorde un soutien financier à des projets et actions, autour de priorités stratégiques communes à l’ensemble des partenaires institutionnels : Autorité fédérale, Régions, Communautés.


De complexe bevoegdheidsverdeling voor het gezondheidsbeleid, waarbij de nadruk ligt op de federale normering en de uitvoering door de gemeenschappen gaf aanleiding tot tal van samenwerkingsakkoorden tussen de federale overheid en de gemeenschappen en de gewesten.

La répartition complexe des compétences en matière de politique de santé, qui met l’accent sur la normalisation par le pouvoir fédéral et l’exécution par les communautés, a donné lieu à la conclusion d’accords de coopération entre l’État fédéral, les régions et les communautés.


Sinds 1997 werden er 3 protocolovereenkomsten afgesloten tussen de federale overheid en de gewesten.

Depuis 1997, trois protocoles d’accord ont été conclus entre le gouvernement fédéral et les autorités régionales.


In België is de bevoegdheid voor GGZ (net als voor algemene gezondheidszorgbeleid) verdeeld over de federale overheid enerzijds en de gemeenschappen en gewesten anderzijds.

En Belgique, la compétence en matière de SSM (tout comme celle en matière de soins de santé en général) est divisée entre les autorités fédérales et les communautés et les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen federale overheid en gewesten' ->

Date index: 2021-08-27
w