Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Traduction de «tussen de voorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit De rol van het Referentiecomité bestaat er natuurlijk in de situaties te beoordelen waar er een risico is van belangenconflicten, maar het heeft ook de taak om voor een mentaliteitswijziging bij de deskundigen te zorgen, via adviezen en aanbevelingen aan het Bureau en het College, en via de persoonlijke besprekingen tussen de voorzitter van het Comité en de verschillende belangrijke deskundigen van de Raad.

Conclusion Le rôle du Comité Référent est bien entendu d’évaluer les situations où il existe des risques de conflits d’intérêts, mais il est aussi d’accompagner les experts vers un changement de mentalité nécessaire, par ses avis et recommandations à l’attention du Bureau et du Collège, ainsi que par les discussions en tête à tête de son président avec les différents experts clés du Conseil.


Bij de belangrijke of moeilijke risico’s treedt het Bureau op dat zijn taak aan de voorzitter van het Referentiecomité kan delegeren. In 2012 vonden meerdere rechtstreekse contacten plaats tussen Marc Bogaert, voorzitter van het Referentiecomité, en een aantal voorzitters van werkgroepen.

Plusieurs contacts directs ont donc eu lieu en 2012 entre Marc Bogaert, président du Comité Référent et certains présidents de groupes de travail.


De voorzitter van de raad van beheer van een medische instelling wijst de Nationale Raad erop dat het koninklijk besluit van 12 augustus 1994, dat de onverenigbaarheden vastlegt tussen de functie van lid van de commissie voor medische ethiek van een ziekenhuis en een bestuursfunctie, niet van toepassing is op de voorzitter van de raad van beheer van het ziekenhuis.

Le président du Conseil de gestion d'une institution médicale fait remarquer au Conseil national que l'arrêté royal du 12 août 1994 qui fixe les incompatibilités entre membres du Comité d'éthique médicale d'un hôpital et une fonction administrative dans ce même établissement ne vise pas le président du Comité de gestion de l'hôpital.


De voorzitter van de Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) vraagt het advies van de Nationale Raad betreffende het ontwerp van samenwerkingsovereenkomst tussen de ONE en de artsen die meewerken aan de consultaties voor kinderen en aan de gezondheidsbusrondes.

Le président de l'Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) demande l'avis du Conseil national au sujet du contrat de collaboration entre l'ONE et les médecins qui collaborent aux consultations pour enfants et aux tournées de cars sanitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad wordt om advies verzocht met betrekking tot de verenigbaarheid tussen de functie van voorzitter, ondervoorzitter of gewoon lid van een provinciale geneeskundige commissie en deze van lid van een provinciale raad.

Le Conseil est interrogé concernant la compatibilité de la fonction de président, de vice-président ou de membre effectif d'une Commission médicale provinciale et celle de membre du Conseil provincial de l'Ordre.


Het Referentiecomité begrijpt zo beter de problematiek van de belangenconflicten dankzij een grondigere kennis van het domein en de uitdagingen ervan, via overleg met de voorzitter, om het beste evenwicht te vinden tussen expertise en onafhankelijkheid.

Ceci permet au Comité Référent de mieux appréhender la problématique des conflits d’intérêts par une connaissance plus approfondie du domaine et de ses enjeux, par la discussion avec son président afin de trouver le meilleur équilibre entre expertise et indépendance.


Raadpleeg hier de Brief (.PDF) gericht aan de voorzitter van het Comité van medisch materiaal betreffende een voorbeeldovereenkomst tussen een ziekenhuis en een firma voor het in bewaring nemen van medische hulpmiddelen.

Consultez la Lettre (.PDF) destinée au président du Comité de matériel médical sur le modèle de convention entre l’hôpital et la firme pour la mise en consignation de dispositifs médicaux.


Sinds juni 2005 heeft België, in het kader van het in 2003 opgerichte Comité voor Natuurbehoud, een natuurbehoudsprogramma voorgesteld dat goedgekeurd is door de Internationale Walvisvangstcommissie; België is ook voorzitter van het werkgroep voor de botsingen tussen schepen en walvisachtigen, een belangrijke doodsoorzaak bij deze laatste.

Depuis juin 2005, dans le cadre du Comité de Conservation créé en 2003, la Belgique a pris la tête d’un groupe de travail de la Commission Baleinière Internationale sur les collisions entre navires et cétacés, une cause majeure de mortalité chez ces derniers.


De voorzitter van de werkgroep stelt vast dat, als gevolg van de versnipperde bevoegdheden, de gestructureerde uitwisseling van informatie tussen wetenschappers van verschillende gewesten en verschillende instellingen niet optimaal verloopt.

Le président du groupe de travail constate qu’en raison de l’éparpillement des compétences, l’échange structuré d’informations entre les scientifiques des différentes régions et des différentes institutions n’a pas lieu de façon optimale.


Roland Moreau (Voorzitter van het Belgische Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid) besloot door te pleiten voor een betere integratie van het leefmilieu in andere beleidsdomeinen en belichtte het verband tussen enerzijds de prioriteit die het Belgische Voorzitterschap legt bij ‘Duurzaam Materialenbeheer’ en anderzijds het vlaggenschipinitiatief van de Commissie.

Roland Moreau (Président du Comité belge de Coordination de la Politique Internationale de l'Environnement) a conclu en plaidant pour une meilleure intégration de l'environnement dans les autres politiques et en mettant l'accent sur la cohérence entre la priorité de la présidence belge en matière de 'Gestion durable des matières' et l'initiative phare de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de voorzitter' ->

Date index: 2024-12-08
w