Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Latentietijd
Marteling
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Psychosomatisch
Rampen
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Traduction de «tussen de reële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme






latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
77. Het eHealth-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer slechts bijhouden indien de bestemmeling van de gecodeerde persoonsgegevens daarom op een gemotiveerde wijze verzoekt, mits machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.

77. La plate-forme eHealth peut cependant uniquement le lien entre le numéro d’identification réel d’une personne concernée et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué, si le destinataire des données à caractère personnel codées en fait la demande d’une façon motivée, moyennant autorisation de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


Men berekent de verschillen tussen de reële uitgaven van het ziekenhuis voor alle betrokken APR-DRG’s (na weglating van de outliers) en de referentie-uitgaven.

On calcule les différences entre les dépenses réelles de l'hôpital pour l’ensemble des APR-DRG considérés (après élimination des outliers) et les dépenses de référence.


Die berekening van het verschil tussen de reële uitgaven en de referentie-uitgaven wordt uitgevoerd per APR-DRG, graad van ernst en groep van verstrekkingen.

Ce calcul de la différence entre dépenses réelles et dépenses de référence est effectué par APR-DRG, niveau de sévérité et groupe de prestations.


Men berekent de verschillen tussen de reële uitgaven van het ziekenhuis voor alle beschouwde APR-DRG’s (na weglating van de outliers) en de nationale mediaanuitgaven.

On calcule les différences entre les dépenses réelles de l'hôpital pour l’ensemble des APR-DRG considérés (après élimination des outliers) et les dépenses nationales médianes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Overeenkomstig artikel 5, 8° van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform vereist de tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie voor de koppeling en de codering van persoonsgegevens en de bewaring van het verband tussen het reële identificatienummer en het gecodeerd nummer de machtiging van het Sectoraal Comité.

12. Conformément à l’article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, l’intervention de la plate-forme eHealth en tant qu’organisation intermédiaire pour le couplage et le codage de données à caractère personnel et la conservation du lien entre le numéro d’identification réel et le numéro codé requiert l’autorisation du Comité sectoriel.


64. Het Sectoraal comité machtigt het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers bij te houden.

80. Le Comité sectoriel autorise la plate-forme eHealth à conserver le lien entre le numéro d'identification réel des personnes concernées et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.


78. Teneinde longitudinaal onderzoek mogelijk te maken, is het in casu noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers mag bijhouden.

78. Afin de permettre une analyse longitudinale, il est nécessaire en l’espèce que la plateforme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel des intéressés et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.


80. Het Sectoraal comité machtigt het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers bij te houden.

80. Le Comité sectoriel autorise la plate-forme eHealth à conserver le lien entre le numéro d'identification réel des intéressés et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.


61. Het eHealth-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer slechts bijhouden indien de bestemmeling van de gecodeerde persoonsgegevens daarom op een gemotiveerde wijze verzoekt, mits machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.

61. La plate-forme eHealth ne peut cependant conserver le lien entre le numéro d’identification réel d’une personne concernée et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué, que si le destinataire des données à caractère personnel codées en fait la demande d’une façon motivée, moyennant autorisation de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


62. Teneinde longitudinaal onderzoek mogelijk te maken, is het in casu noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers mag bijhouden.

62. Afin de permettre une analyse longitudinale, il est nécessaire en l’espèce que la plateforme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel des personnes concernées et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de reële' ->

Date index: 2021-06-06
w