Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de gids als autocontrolegids " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat een duidelijker onderscheid in de gids dient gemaakt te worden tussen de gids als autocontrolegids en IKM, dit in het bijzonder in de onderdelen “toepassingsgebied” en “doelstellingen”.

Le Comité scientifique estime que le guide doit faire une plus nette distinction entre le guide en tant que guide de l’autocontrôle et la QFL, surtout au niveau des parties “domaine d’application” et “buts”.


Gids: generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen voor de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees voor als landbouwhuisdieren gehouden hoefdieren

Guide : guide générique d’autocontrôle pour abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d’ongulés domestiques


Gids: Generische autocontrolegids voor pluimveeslachthuis en – uitsnijderij

Guide : Guide générique autocontrôle pour abattoirs et ateliers de découpe de volailles


Gids : generische autocontrolegids voor pluimveeslachthuis en -uitsnijderij

Guide : guide générique autocontrôle pour abattoirs de volailles et ateliers de découpe de volailles


Gids: Generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen voor de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees van als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren

Guide : Guide générique d’autocontrôle pour abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d’ongulés domestiques


De relatie tussen de gids en de documentatiemap is niet altijd even duidelijk.

La relation entre le guide et la farde de documentation n’est pas toujours évidente.


Voorbeeld A Een koekjesbakkerij verkoopt haar bijproducten als grondstoffen voor de vervaardiging van diervoeders. Zij laat haar autocontrolesysteem valideren op basis van gids G-022 (Gids autocontrole voor de sector van de biscuit-, chocolade-, praline- en suikergoedindustrie) voor de vervaardiging van koekjes en laat haar autocontrolesysteem ook valideren voor de productie van grondstoffen voor de vervaardiging van diervoeders op basis van gids G- 001 (Autocontrolegids Dierenvoeders).

Si l’établissement fait valider son système d’autocontrôle pour sa fabrication de denrées alimentaires par un guide dont le champ d’application ne couvre pas la production de matières premières pour la fabrication d’aliments pour animaux (exemple le guide G-022) et ne fait pas valider son système d’autocontrôle pour sa production de matières premières pour la fabrication d’aliments pour animaux (par exemple avec le guide G-001), la validation pour la fabrication de denrées alimentaires ne sera pas suffisante et ne pourra pas êtr ...[+++]


Een wachttijd van 6 maanden tussen twee afereseprocedures van twee erytrocytenconcentraten komt overeen met de aanbeveling van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b).

Un délai de six mois entre deux aphérèses de deux concentrés d’érythrocytes correspond aux recommandations du Conseil de l’Europe (COE, 2008b).


Met betrekking tot de afname van twee erytrocytenconcentraten tijdens dezelfde afereseprocedure verschillen de voorwaarden licht tussen de aanbevelingen van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b) en de regels toegepast in Duitsland, Frankrijk en Zwitserland (BÄK/PEI, 2007; EFS, 2008; STS CRS, 2008).

vigueur en Allemagne, en France ou en Suisse (BÄK/PEI, 2007; EFS, 2008; STS CRS, 2008).


erytrocytenconcentraten als volgt bepaald: “Een wachttijd van 6 maanden tussen twee afereseprocedures van twee erytrocytenconcentraten komt overeen met de aanbeveling van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b).

Le CSS a, dans son avis relatif au prélèvement d’érythrocytes par la technique d’aphérèse (CSS, 2008), fixé comme suit le délai minimum entre deux aphérèses de deux concentrés érythrocytaires: « Un délai de six mois entre deux aphérèses de deux concentrés d'érythrocytes correspond aux recommandations du Conseil de l'Europe (COE, 2008b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de gids als autocontrolegids' ->

Date index: 2021-05-16
w