Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de doses noodzakelijk maken " (Nederlands → Frans) :

Afhankelijk van de resultaten kan dit een dosisverlaging of een langere periode, van 8 of zelfs 12 uur, tussen de doses noodzakelijk maken.

En fonction des résultats, cette mesure peut rendre nécessaire une réduction de la posologie ou une augmentation de l’intervalle entre les doses (à 8 ou même 12 heures).


Om een evenwicht te bereiken tussen beroepsleven en privéleven, moeten we de verschillende alternatieve financieringen ontwikkelen én de invoering mogelijk maken van de middelen, noodzakelijk voor de uitoefening van solidariteit tussen alle leden van het beroep, zowel mannen als vrouwen, zodat de specifieke vrouwelijke inbreng, hoe onontbeerlijk ook, geen zwakte wordt, want dan dreigen hun legitieme eisen de kwaliteit en de organisatie van de gezondheidszorg te verzwakken in plaats van te verrijken.

Pour atteindre l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée, il nous faut développer encore les différents financements alternatifs et permettre la mise en place des moyens indispensables à l’exercice d’une solidarité entre tous les membres de la profession, hommes comme femmes, pour que l’apport spécifique des femmes, indispensable, ne devienne pas une fragilité et que leurs revendications légitimes ne finissent par affaiblir la qualité et l’organisation des soins de santé au lieu de l’enrichir.


78. Teneinde longitudinaal onderzoek mogelijk te maken, is het in casu noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers mag bijhouden.

78. Afin de permettre une analyse longitudinale, il est nécessaire en l’espèce que la plateforme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel des intéressés et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.


62. Teneinde longitudinaal onderzoek mogelijk te maken, is het in casu noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers mag bijhouden.

62. Afin de permettre une analyse longitudinale, il est nécessaire en l’espèce que la plateforme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel des personnes concernées et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.


De plaatselijke voorzieningen voor onthaal in het ziekenhuis en opvang na een PSO, toegankelijk voor alle zorgverleners, moeten het mogelijk maken om de termijn te beperken tussen elk PSO, de risicobeoordeling en in geval van blootstelling aan HIV, een antiretrovirale behandeling als die noodzakelijk geacht wordt.

Le dispositif local d’accueil hospitalier et de prise en charge des AES, mis en place et accessible à tous les prestataires de soins, doit permettre de limiter le délai entre tout AES, l’évaluation du risque et, en cas d’exposition au VIH, la mise sous traitement anti-rétroviral s’il est jugé nécessaire.


In sommige gevallen, met name bij jongere patiënten, kunnen kortere intervallen tussen de doses of hogere doses noodzakelijk zijn.

Dans certains cas, et particulièrement chez les jeunes patients, il peut être nécessaire d’administrer le produit à des intervalles plus courts ou d’augmenter les doses.


Post hoc analyses toonden echter aan dat RotaTeq vóór voltooiing van de reeks van alle drie doses (d.w.z. vanaf ongeveer 14 dagen na de toediening van de eerste dosis) zorgt voor een zekere daling van het aantal gevallen van rotavirus gastro-enteritis die voldoende ernstig zijn om een ziekenhuisopname of bezoek aan de afdeling Spoedeisende Hulp noodzakelijk te maken

Néanmoins, des analyses post hoc indiquent que RotaTeq permet d'acquérir un certain niveau de réduction du nombre de cas gastro-entérites à rotavirus ayant une sévérité nécessitant une hospitalisation ou une admission en service d’urgence avant d'avoir reçu l'ensemble des 3 doses (environ 14 jours après l'administration de la première dose et au delà).


Het interval tussen i.v. doses van de antagonist moet zorgvuldig worden gekozen gezien de kans op nieuwe narcotisering na verwijdering van de pleister; herhaalde toediening of een continu infuus van naloxon kan noodzakelijk zijn.

Il faut déterminer avec soin l’intervalle entre les doses d’antagonistes IV en raison de la possibilité d’une renarcotisation après le retrait du patch ; une administration répétée ou une perfusion continue de naloxone peut s’avérer nécessaire.


Deze evaluatie zou het onderscheid moeten maken tussen patiënten zonder risicofactoren en patiënten met risicofactoren, bv. voorafgaand overmatig alcoholgebruik, aanhoudende stijging in leverenzymen, voorgeschiedenis van leveraandoening, familiale voorgeschiedenis van erfelijke leverstoornissen, diabetes mellitus, obesitas en eerder contact met hepatotoxische geneesmiddelen of chemische producten en langdurige behandeling met methotrexaat of cumulatieve doses van 1,5 g of meer.

Cette évaluation devrait distinguer les patients sans aucun facteur de risque de ceux qui en présentent, p. ex. un antécédent de consommation excessive d’alcool, une élévation persistante des enzymes hépatiques, un antécédent de maladie hépatique, un antécédent familial de maladies hépatiques héréditaires, un diabète sucré, une obésité, un antécédent de contact avec des médicaments ou produits chimiques hépatotoxiques ou encore, un traitement prolongé par méthotrexate ou une administration cumulée de doses de 1,5 g ou plus.


Het interval tussen de verschillende i.v.-doses van de antagonist moet zorgvuldig worden gekozen, wegens de mogelijkheid van renarcotisatie na verwijdering van de pleister. Herhaalde toediening of een continu infuus van naloxon kan noodzakelijk blijken.

L’intervalle entre les doses d’antagonistes IV doit être attentivement calculé en raison de la possibilité d’une renarcotisation une fois le dispositif enlevé, l’administration répétée ou une perfusion continue de naloxone peut être nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de doses noodzakelijk maken' ->

Date index: 2021-12-07
w