Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Intercostaal
Intervertebraal
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «tussen de dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente












psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn tijdens het eerste semester van 2006 afspraken gemaakt tussen de directies Financiën en Statistiek en de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit van de Dienst Uitkeringen onderling, en tussen de Dienst Uitkeringen en de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle over de minimale gegevens die in de gegevensbank moeten worden opgenomen.

Au cours du premier semestre de 2006, des accords sur les données minimales devant être enregistrées dans la banque de données ont été conclus entre la direction Finances et Statistiques et le Conseil médical de l’invalidité du Service des indemnités d’une part, et entre le Service des indemnités et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux d’autre part.


Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.

Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..


volgens de Memorie van Toelichting bij het ontwerp van sociale programmawet is het de bedoeling dat " dit artikel een informatieuitwisseling creëert tussen de Dienst voor geneeskundige controle en instanties met disciplinaire bevoegdheid om de doeltreffendheid van de controleprocedures te verhogen" (Gedrukte Stukken, Kamer, GZ 1997-1998, nr. 1722/1, 67).

suivant l'exposé des motifs du projet de loi-programme portant des dispositions sociales, l'intention est que " cet article crée un échange d'informations entre le Service du contrôle médical et les instances exerçant des compétences disciplinaires afin d'augmenter l'efficacité des procédures de contrôle" (Documents parlementaires, Chambre, SO 1997-1998, n° 1722/1, 67).


Luik 2 : Intensifiëren van het gebruik van de statistische gegevens per " Anoniem ziekenhuisverblijf" in synergie tussen de Dienst voor geneeskundige verzorging (DGV) en de Dienst voor geneeskundige controle (DGC) – Opmaken van studies

Volet 2 : Intensification de l’utilisation des données statistiques par « Séjour hospitalier anonyme » en synergie entre le Service des soins de santé (S.S.S) et le Service du contrôle médical (S.C. M.) – production d’études


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbeteren van de kwaliteit en de termijnen waarbinnen de statistische gegevens per “Anoniem ziekenhuisverblijf” ter beschikking worden gesteld, en intensifiëren van de exploitatie van deze gegevens (synergie tussen de Dienst voor geneeskundige controle en de Dienst voor geneeskundige verzorging).

Améliorer la qualité et les délais de mise à disposition des données statistiques par « Séjour Hospitalier Anonyme», et intensifier l’exploitation de ces données (synergie entre le Service du contrôle médical et le Service des soins de santé).


Zo zijn op basis van het koninklijk besluit van 22 maart 1999 een 27°, 28°en 29°aan het voormelde artikel 1 toegevoegd met betrekking tot: het jaarlijks forfait voor incontinentiemateriaal, de tegemoetkoming voor bijzondere voedingsmiddelen voor rechthebbenden met een zware aandoening en de transportkosten tussen de dienst “M” (kraamverzorging) - afdeling " n" (neonatologie) en de dienst “N” (intensieve neonatologie) van een ander ziekenhuis van prematuren en pasgeborenen wier leven wordt bedreigd of die een risico op blijvende neurologische letsels lopen.

Ainsi, sur la base de l’arrêté royal du 22 mars 1999, les points 27°, 28° et 29° ont été ajoutés à l’article 1 er précité, en ce qui concerne : le forfait annuel pour le matériel d’incontinence, l’intervention pour des produits d’alimentation particulière destinés à des bénéficiaires souffrant d’une affection grave et les frais de transport entre le service “M” (maternité), la section “n” (néonatalogie) et le service “N” (néonatalogie intensive) d’un autre hôpital de prématurés et de nouveau-nés dont la vie est menacée ou qui courent le risque de séquelles neurologiques permanentes.


De Nationale Raad wenst tenslotte dat er een betere samenwerking zou tot stand komen tussen de Dienst 900 en de medische wachtdiensten die in ons land worden georganiseerd en die als eerste, de oproepen van thuisverblijvende zieken zouden moeten ontvangen.

Enfin, le Conseil national souhaite qu'une meilleure collaboration s'établisse entre le service 900 et les services de garde médicale organisés dans le pays et auxquels les appels à domicile doivent être adressés en priorité.


Het project was een coproductie tussen de dienst geneeskundige evaluatie en controle enerzijds en geneeskundige verzorging anderzijds.

Le projet est le résultat d’une collaboration entre le Service d’évaluation et de contrôle médicaux d’une part et le Service des soins de santé d’autre part.


Een regelmatige communicatie tussen de dienst verantwoordelijk voor het patching beheer van de werkstations en de netwerkdienst moet georganiseerd worden.

Une communication régulière doit être prévue entre le service responsable de la gestion des patches des postes de travail et le service réseau.


Samenwerking tussen de medische dienst van een opvangcentrum beheerd door Fedasil met de reguliere bevolkingswachtdienst - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Collaboration du service médical d’un centre d’accueil géré par FEDASIL avec les services de garde de population - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de dienst' ->

Date index: 2022-12-14
w