Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de aangerekende kostprijs » (Néerlandais → Français) :

Deze analyse kan in geen enkel geval gebruikt worden om rusthuizen met elkaar te vergelijken noch om informatie over prijzen in voorzieningen aan leden van ziekenfondsen over te maken, aangezien er in de analyse geen verband gelegd wordt tussen de aangerekende kostprijs en de dienstverlening.

Cette analyse ne peut en aucun cas être utilisée pour comparer les institutions entre elles ou pour donner aux membres des mutualités des informations sur les prix pratiqués dans les maisons de repos, étant donné que l’objet de l’analyse ne porte pas sur le lien entre les coûts facturés et l’offre de services.


Deze analyse kan in geen enkel geval gebruikt worden om voorzieningen met elkaar te vergelijken noch om informatie over prijzen in woonzorgcentra aan leden van ziekenfondsen over te maken aangezien er in de studie geen verband gelegd wordt tussen de aangerekende kostprijs en de dienstverlening.

Cette analyse ne pourra en aucun cas être utilisée pour comparer les institutions entre elles ou pour donner aux membres des mutualités des informations sur les prix pratiqués dans les maisons de repos, étant donné que l’objet de l’étude ne porte pas sur le lien entre les coûts facturés et l’offre de services.


Implantaten Het ziekenhuis factureert het vastgelegde bedrag voor de materialen die zijn opgelijst, dan wel het verschil tussen de effectieve kostprijs en de terugbetaling van het ziekenfonds, en daarbovenop een afleveringsmarge van 10 % met een maximum van 148,74 euro.

Les implants L'hôpital facture le montant fixé pour les matériaux qui sont listés, c'est-à-dire la différence entre le prix d’achat réel et le remboursement par la mutualité, en plus d'une marge de délivrance de 10 % avec un maximum de 148,74 euros.


4.1 Omvang en structuur van de gemiddelde kostprijs in het ziekenhuis Figuur 6 geeft de gemiddelde kostprijs weer van een heelkundige ingreep voor discushernia, per soort van ziekenhuisopname, alsook de verdeling tussen de ZIV (ziekteen invaliditeitsverzekering) en de patiënt (remgeld en supplement).

4.1 Ampleur et structure du coût moyen hospitalier La figure 6 (voir page suivante) présente le coût moyen d’une intervention chirurgicale de la hernie discale par type d’hospitalisation ainsi que sa répartition entre l’AMI (assurance maladie-invalidité) et le patient (ticket modérateur et supplément).


Bij de gefactureerde dagen wordt voortaan een onderscheid gemaakt tussen de dagen die aangerekend zijn aan 100 % en de dagen die aangerekend zijn aan het partieel forfait.

En ce qui concerne les journées facturées, une distinction est dorénavant faite entre les journées portées en compte à 100 % et les journées portées en compte au forfait partiel.


De kostprijs van de gezondheidszorg is redelijk laag in ons land en we moeten dat evenwicht tussen kostprijs en kwaliteit behouden.

Notre pays a un système de santé raisonnable quant à son coût : il doit conserver cet équilibre coût / qualité.


Het voornaamste probleem bij de toepassing van de derdebetalersregeling bestaat erin dat de patiënt geen zicht heeft op de totale kostprijs van de voor hem aangerekende prestaties.

Le problème majeur lié à l’application du régime du tiers payant réside dans le fait que le patient n’a pas connaissance du coût total des prestations qui sont attestées pour lui.


Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003 (33) , eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.

Un autre arrêté royal du 18 mars 2003 (33) , également d'application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l'article 35 bis. Pour celles-ci, l'intervention de l'assurance est limitée à 10 % de la valeur U prévue et le reste est à charge du patient à titre d'intervention personnelle.


De kostprijs van de maaltijden en dranken die eventueel in de inrichting gebruikt worden, kan evenwel aan de ambulante rechthebbenden worden aangerekend.

Le prix des repas et des boissons consommés éventuellement dans l’établissement peut cependant être facturé aux bénéficiaires ambulatoires.


Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003, eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.

Un autre arrêté royal du 18 mars 2003, également d’application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l’article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l’article 35 bis. Pour celles-ci, l’intervention de l’assurance est limitée à 10% de la valeur U prévue et le reste est à charge du patient à titre d’intervention personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de aangerekende kostprijs' ->

Date index: 2024-07-02
w